Pesquisa


 
Edição Título
 
n. 11 (2012): (Re)descobrindo Jiří Levý Antoine Berman na China: a tradução e o ideograma ou o albergue das letras longínquas Resumo  PDF/A
Raquel Abi-Sâmara
 
n. 16 (2014): Scientia Traductionis, última edição O papel de Monteiro Lobato na consolidação da interface Estudos da Tradução e Literatura Infantojuvenil Resumo  PDF/A
Elisângela Liberatti, Caroline Reis Vieira Santos
 
n. 12 (2012): James Joyce & Tradução II Telemachus e a língua embrionária de Joyce Resumo  PDF/A
Dirce Waltrick do Amarante, Sérgio Medeiros
 
n. 3 (2006) A explicitação nas traduções de Dom Casmurro para o inglês: um estudo baseado em corpus Resumo  PDF/A
Iuri Abreu
 
n. 9 (2011): Traduções Sinóticas Traduções Sinóticas / Synoptical Translations Resumo  PDF/A
Mauri Furlan
 
n. 8 (2010): James Joyce & Tradução Ulysses / Ulisses Resumo  PDF/A
James Joyce, Caetano Waldrigues Galindo
 
n. 8 (2010): James Joyce & Tradução Ulysses / Ulisses Resumo  PDF/A
James Joyce, Bernardina da Silveira Pinheiro
 
n. 12 (2012): James Joyce & Tradução II Ítaca de Ulysses em cinco versões ao português Resumo  PDF/A
Afonso Teixeira Filho
 
n. 8 (2010): James Joyce & Tradução Ulysses / Ulisses Resumo  PDF/A
James Joyce, João Palma-Ferreira
 
n. 12 (2012): James Joyce & Tradução II Breve visita ao bar do hotel Ormond: uma análise fragmentária de traduções da parte inicial do episódio “The Sirens”, de Ulysses, de James Joyce Resumo  PDF/A
Marcelo Tápia
 
n. 8 (2010): James Joyce & Tradução Ulysses / Ulisses Resumo  PDF/A
James Joyce, Antônio Houaiss
 
n. 12 (2012): James Joyce & Tradução II Algumas formas de Proteu Resumo  PDF/A
Guilherme Gontijo Flores
 
n. 7 (2010): Uma Nova Scientia Traductionis Expediente / Board  PDF/A
Mauri Furlan
 
n. 3 (2006) A analítica bermaniana aplicada a uma tradução de Macbet Resumo  PDF/A
Wanessa Gonçalves Silva
 
51 a 64 de 64 itens << < 1 2 3 

Dicas para pesquisa:

  • O sistema de busca não diferencia maiúsculas ou minúsculas
  • Termos irrelevantes são ignorados pelo sistema de busca
  • São recuperados por padrão apenas artigos contendo todos os termos de busca (ex.: AND é implícito)
  • Combine múltiplos termos com OR para encontrar artigos contendo um ou outro termo; ex.: educação OR pesquisa
  • Use parênteses para criar buscas mais complexas; ex.: arquivo ((revista OR conferência) NOT teses)
  • Use aspas duplas para recuperar o termo exato; ex.: "Acesso Livre à informação"
  • Exclua termos utilizando - ou NOT; ex.: online -políticas ou online NOT políticas
  • Use * como caracter coringa; ex.: soci* moralidade recuperará documentos contendo "sociedade" ou "sociológico"