Índice de títulos


 
Edição Título
 
v. 1, n. 1 (1996) DL Hamond, ATA Series - Professional Issues for Translators and Interpreters volume VII. Detalhes   PDF
Thelma Belmonte de Paula Xavier
 
v. 1, n. 1 (1996) Werner Koller, Einfiihrung in die Übersetzungswissenschaft. Detalhes   PDF
Ina Emmel
 
v. 1, n. 1 (1996) Apresentação Detalhes   PDF
Cadernos Tradução
 
v. 1, n. 1 (1996) Expediente Detalhes   PDF
Cadernos Tradução
 
v. 1, n. 2 (1997) Investigando o processo tradutório Resumo   PDF
Heloísa Gonçalves Barbosa, Aurora Maria Soares Neiva
 
v. 1, n. 2 (1997) Textual Norms in Source and Translated Texts Detalhes   PDF
Walter Carlos Costa
 
v. 1, n. 2 (1997) Processos Mentais e Ensino da Tradução. Uma Revisão Bibliográfica Detalhes   PDF
Cassio Rodrigues
 
v. 1, n. 2 (1997) Lingüística e Ciência da Tradução - Existe Alguma Relação? Detalhes   PDF
Ina Emmel
 
v. 1, n. 2 (1997) Translation and Teaching: the Dangers of Representing Latin America for Students in the United States Resumo   PDF
Steven F. White
 
v. 1, n. 2 (1997) What Maisie Knew: Translating James's Late Style Detalhes   PDF
Paulo Henriques Britto
 
v. 1, n. 2 (1997) Two Brazilian-Portuguese Translations of Wordplay in Alice's Adventures in Wonderland Detalhes   PDF
Maria Cristina Schleder de Borba
 
v. 1, n. 2 (1997) "The Sisters", de James Joyce - Luz, Escuridão e Sentidos nas Traduções de José Roberto O 'Shea e Hamilton Trevisan Detalhes   PDF
Carolina Alfaro de Carvalho
 
v. 1, n. 2 (1997) A Critical Analysis of a Short-Story Translation: "The Sisters" Detalhes   PDF
Thelma Belmonte de Paula Xavier
 
v. 1, n. 2 (1997) Can the Translator Play with the System, too?: a Study of Thematic Structure in some Portuguese Translations Detalhes   PDF
Maria Lucia Barbosa de Vasconcellos
 
v. 1, n. 2 (1997) A Brief Analysis of Forms of Address in the Translation of Animal Farm Detalhes   PDF
Maria Inêz Probst Lucena
 
v. 1, n. 2 (1997) Análise e Comparação de Traduções: um Enfoque Pragmático Detalhes   PDF
Afonso Celso da Cunha Serra
 
v. 1, n. 2 (1997) Hemingway's "The Killers" in Portuguese Detalhes   PDF
Luciany Margarida da Silva
 
v. 1, n. 2 (1997) Another Kind of Comparativism: a Hora da Estrela and the Hour of the Star Detalhes   PDF
Patricia Odber de Baubeta
 
v. 1, n. 2 (1997) A Literatura Brasileira Traduzida na França: o Caso de Macunaíma Detalhes   PDF
Teresa Dias Carneiro da Cunha
 
v. 1, n. 2 (1997) Siglo de oro, do Misticismo à Pompa Sensual Detalhes   PDF
Leonor Scliar Cabral
 
v. 1, n. 2 (1997) O Purgatório (Canto VI) e o Romantismo Brasileiro Detalhes   PDF
Raquel Abi-Sâmara
 
v. 1, n. 2 (1997) Camelos na Biblioteca Detalhes   PDF
Ieda Inda
 
v. 1, n. 2 (1997) Humor and Equivalence at the Level ofWords, Expressions, and Grammar in an Episode of "The Nanny" Detalhes   PDF
Elisa Grimm
 
v. 1, n. 2 (1997) Semantic Valués and Structural Meaning in the Analysis of Spock's Baby and Child Care Detalhes   PDF
Marcos Antônio Morgado de Oliveira
 
v. 1, n. 2 (1997) Cohesive Devices and Translation: an Analyis Detalhes   PDF
Rosane Silveira
 
v. 1, n. 2 (1997) The Translation of Technical-Scientific Texts - a Brief Analysis Detalhes   PDF
Renata Jorge Vieira
 
v. 1, n. 2 (1997) Translating Manuals Detalhes   PDF
Luciane Baretta
 
v. 1, n. 2 (1997) Entrevista com o Tradutor Paulo Henriques Britto Detalhes   PDF
Cadernos de Tradução
 
v. 1, n. 2 (1997) Hatim, B & Mason, I, The Translator as Communicator. Detalhes   PDF
Márcia de Oliveira Del Corona
 
v. 1, n. 2 (1997) Baker, Mona, In Other Words. Detalhes   PDF
Cláudia de O. Alves
 
v. 1, n. 2 (1997) Delisle, Jean and Woodsworth, Judith (eds), Translators through History. Detalhes   PDF
Eliana M. Limongi
 
v. 1, n. 2 (1997) Clark, Romy & Ivanic, Roz, The Politics of Writing. Detalhes   PDF
Maria Cristina Schleder de Borba
 
v. 1, n. 2 (1997) Simon, Sherry, Gender in Translation - Cultural Identity and the Politics of Transmission. Detalhes   PDF
Maria Cristina Schleder de Borba
 
v. 1, n. 2 (1997) Delisle, Jean, Translation: an Interpretive Approach. Detalhes   PDF
Maria do Carmo de O. Braga
 
v. 1, n. 2 (1997) Snell-Hornby, Mary, Translation Studies: an Integrated Approach. Detalhes   PDF
Dóris Regina Maes
 
v. 1, n. 2 (1997) Vieira, Else Ribeiro Pires (ed.), Teorizando e contextualizando a tradução. Detalhes   PDF
Claudia Mesquita
 
v. 1, n. 2 (1997) Vinay, J. P. & J. Darbelnet. Comparative Stylistics of French and English: A Methodology for Translation. Detalhes   PDF
Adriane Marie Salm
 
v. 1, n. 2 (1997) Expediente Detalhes   PDF
Cadernos de Tradução
 
v. 1, n. 2 (1997) An Analysis of the Translation of a Study about the Travel and Tourism Industry in Latin America Detalhes   PDF
Cláudia de O. Alves
 
v. 1, n. 3 (1998) Filosofia da tradução - tradução de filosofia: o princípio da intraduzibilidade Detalhes   PDF
Márcio Seligmann- Silva
 
41 a 80 de 1135 itens << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>