Baroque in French Tutameia

Authors

  • Emilie Geneviève Audigier UnB

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7992.2016v23n1p54

Abstract

http://dx.doi.org/10.5007/2175-7992.2016v23n1p54

How does Guimarães Rosa´s “baroque” writing appears in the short stories book Tutameia, published in 1956 in Brasil, and translated into French by Jacques Thiériot? In this paper, I examine the stylistic devices and challenges of the French translation in several short stories of Toutaméia, published by Seuil in 1994.

 

Author Biography

Emilie Geneviève Audigier, UnB

Doutora na área da tradução literária (Université de Provence, cotutela com a UFRJ), bolsista do Ministério francês das relações externas Lavoisier Brésil e REFEB (Réseau des Études Françaises au Brésil), fiz mestrado em literatura comparada e graduação em Letras modernas, com a especialização "Profissões do Livro" (Edição, livraria, biblioteca) na Université de Provence, na França. 

Published

2016-12-22

Issue

Section

Artigos