O epistolário leopardiano de 1809 a 1817: as primeiras reflexões sobre tradução

Authors

  • Andréia Guerini Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.5007/fragmentos.v33i0.8426

Abstract

This article delves further into the first Leopardi reflections about translation contained in the selected letters from 1809 to 1817, as these are the basis of the thoughts of the Italian author on the subject, which will be built up in a more systematic way in Zibaldone di Pensieri.

Published

2008-12-04

Issue

Section

Artigos