De “Parangolé”, de Ana Martins Marques, a “Vestido com Vista pro Mar”: a vocoperformance de Juliana Perdigão
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7917.2020v25n2p139Resumo
Visando contribuir para as pesquisas sobre os suportes da poesia, este artigo dedica-se, em particular, ao estudo da vocoperformance, da voz em performance, a performance vocal. Para isso, toma-se como base o poema “Parangolé”, de Ana Martins Marques (2011), musicalizado por Juliana Perdigão (2016) – com participação de Tulipa Ruiz – no disco Ó. Partindo de um fragmento de Marina Tsvetáeva (2017) em “O poeta e a crítica”, recorreremos, num primeiro momento, a Jean-Jacques Rousseau (1999) em seu Ensaio sobre a origem das línguas, procurando entender que espécie de voz é esta (aquela) que sussurrou aos ouvidos de Tsvetáeva (2017), dando-lhe ora indicações, ora ordens – “quando indica, discuto; quando ordena, obedeço” (TSVETÁEVA, 2017, p. 45). Em busca deste entendimento, desta voz que persegue, uma voz “da ordem da percepção poética e não da dedução” (ZUMTHOR, 2014, p. 15), seguimos com Friedrich Nietzsche (2001) em A gaia ciência, mais especificamente no aforismo “Da origem da poesia”; e Arnaldo Antunes (2014), em seu texto “Sobre a origem da poesia”. Como suporte teórico para o aprofundamento das questões, especialmente no campo dos estudos de canção, performance e poesia cantada, recorreremos a pesquisadores como Adriana Cavarero (2011), Enzo Minarelli (2010), Lia Tomás (2002), Luiz Tatit (1996; 2014; 2016), Paul Zumthor (2014) e Renato Cohen (2002).
Referências
ANDRESEN, Sophia de Mello Breyner. Coral e outros poemas. Seleção e apresentação de Eucanaã Ferraz. São Paulo: Companhia das Letras, 2018.
ANTUNES, Arnaldo. Outros 40. São Paulo: Iluminuras, 2014.
BARROS, Manuel de. Memórias inventadas: as infâncias de Manoel de Barros. Iluminuras de Martha Barros. São Paulo: Editora Planeta do Brasil, 2008.
BARROS, Manuel de. Poesia completa. São Paulo: LeYa, 2013.
BRANT, Matheus. Assume que gosta. Independente: 2016. Gravado e produzido por Fábio Pinczowski e Mauro Motoki. Disponível em: https://soundcloud.com/mbrantoficial/sets/matheus-brant-assume-que-gosta. Acesso em: 23 maio 2020.
BENJAMIN, Walter. O anjo da história. Org. e trad. de João Barrento. Belo Horizonte: Editora Autêntica, 2012.
BRITTO, Paulo Henriques. Formas do nada. São Paulo: Companhia das Letras, 2012.
BUZATTI, Lucas. Antropofagia em movimento. O Tempo, 12 ago. 2016. Disponível em: https://www.otempo.com.br/diversao/magazine/antropofagia-em-movimento-1.1354007. Acesso em: 27 maio 2020.
CAMPOS, Haroldo de. Galáxias. São Paulo: Editora 34, 2011.
CAVARERO, Adriana. Vozes plurais: filosofia da expressão vocal. Trad. de Flávio Terrigno Barbeitas. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2011.
COHEN, Renato. Performance como linguagem: criação de um tempo-espaço de experimentação. São Paulo: Editora Perspectiva, 2002.
COLLOT, Michel. Poesia, paisagem e sensação. Trad. de Fernanda Coutinho. Revista de Letras, Fortaleza, v. 1, n. 34, p. 17-26, jan./jun. 2015.
DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Trad. de Miriam Schnaiderman e Renato Janini Ribeiro. São Paulo: Perspectiva, 1973.
GELMINI, Juliana dos Santos. Paisagens da memória: uma leitura da poesia de Ana Martins Marques. 2018. 110 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Literatura) – Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2018.
MARQUES, Ana Martins. A vida submarina. Belo Horizonte: Scriptum, 2009.
MARQUES, Ana Martins. Da arte das armadilhas. São Paulo: Companhia das Letras, 2011.
MARQUES, Ana Martins. O livro das semelhanças. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.
MENEGAZZO, Maria Adélia. Entretecimentos – literatura e artes visuais. Revista FronteiraZ, n. 10, jun. 2013.
MINARELLI, Enzo. Polipoesia: entre as poéticas da voz no século XX. Tradução, comentários e posfácio de Frederico Fernandes. São Paulo: Eduel, 2010.
NIETZSCHE, Friedrich. A gaia ciência. Trad. de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.
OITICICA, Hélio. Bases fundamentais para uma definição do "Parangolé. In: OITICICA, Hélio. Aspiro ao grande labirinto [doravante AGL]. Rio de Janeiro: Rocco, 1986, p. 65-69.
PERDIGÃO, Juliana. Ó. YB Music: 2016. Produção: Romulo Fróes. Disponível em: https://soundcloud.com/perdigaojuliana/sets/o-juliana-perdigao-e-os-kurva-2016. Acesso em: 23 maio 2020.
PERDIGÃO, Juliana. 1 Vídeo (5:14 min). Juliana Perdigao & Os Kurva. Publicado pelo canal Marcus Salgado, 2017. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=D29FTPplgYk. Acesso em: 23. maio 2020.
ROUSSEAU, Jean-Jacques. Ensaio sobre a origem das línguas. Trad. de Lourdes Santos Machado. Introduções e notas de Paul Arbousse-Bastide e Lourival Gomes Machado. São Paulo: Nova Cultural, 1999.
TATIT, Luiz. O Cancionista: composição de canções no Brasil. São Paulo: Edusp, 1996.
TATIT, Luiz. “Ilusão enunciativa na canção”. Per Musi, Belo Horizonte, n. 29, 2014.
TATIT, Luiz. A arte de compor canções. Revista USP, São Paulo, n. 111, p. 11-20, out./nov./dez. 2016. Disponível em: http://www.revistas.usp.br/revusp/article/view/127594/124646. Acesso em: 23 maio 2020.
TOMÁS, Lia. Ouvir o lógos: música e filosofia. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
TSVETÁEVA, Marina. O poeta e a crítica. In: TSVETÁEVA, Marina. O poeta e o tempo. Belo Horizonte: Editora Âyiné, 2017, p. 15-75.
TSVETÁEVA, Marina. A arte à luz da consciência. In: TSVETÁEVA, Marina. O poeta e o tempo. Belo Horizonte: Editora Âyiné, 2017, p. 123-197.
VIEGAS, Luciano. Entrevista | As paisagens de Juliana Perdigão. Noize. 23 set. 2016. Disponível em: https://noize.com.br/juliana-perdigao-o/#1. Acesso em: 27 abr. 2020.
ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. Trad. de Jerusa Pires Ferreira [et al.]. Belo Horizonte: Editora: UFMG, 2010.
ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção, leitura. São Paulo: Cosac Naify, 2014.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Esta revista proporciona acesso público a todo seu conteúdo, seguindo o princípio de que tornar gratuito o acesso a pesquisas gera um maior intercâmbio global de conhecimento. Tal acesso está associado a um crescimento da leitura e citação do trabalho de um autor. Para maiores informações sobre esta abordagem, visite Public Knowledge Project, projeto que desenvolveu este sistema para melhorar a qualidade acadêmica e pública da pesquisa, distribuindo o OJS assim como outros software de apoio ao sistema de publicação de acesso público a fontes acadêmicas. Os nomes e endereços de e-mail neste site serão usados exclusivamente para os propósitos da revista, não estando disponíveis para outros fins.
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.