Wenceslau de Moraes, interpreter of japanese culture

Authors

  • Claudio Alexandre Barros Teixeira Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7917.2015v20n2p153

Abstract

http://dx.doi.org/10.5007/2175-7917.2015v20n2p153

In this article we will comment on the critical and creative aspects of Japanese poetry in the work of Portuguese author and diplomat Wenceslau Moraes, who was the first translator of Japanese haiku into Portuguese. The author adopted the form of quatrain poem using lines of five or seven syllables for transcription of Japanese three line verses.  Wenceslau valued puns, popular expressions and other elements of poetic function present in the traditional haiku. The author also commented on aspects of poetic art, philosophy, religion, aesthetics and Japanese language from the philosophical principles of Shinto and Buddhism. His complete works, in the form of essays, letters, diaries and travel reports, include 14 volumes dedicated to Japan and Japanese culture, with special attention to Relance da alma japonesa, published in 1925, a work that covers from tradition court poetry, collected from court anthologies published since the VIII Century a.D, to the classic haiku and popular songs and proverbs.

Author Biography

Claudio Alexandre Barros Teixeira, Universidade de São Paulo

Claudio Alexandre de Barros Teixeira realizou o mestrado e o doutorado em Literatura Portuguesa pela Universidade de São Paulo, defendendo tese sobre o tema “A recepção da poesia japonesa em Portugal”. Atualmente, realiza pós-doutorado em Teoria da Literatura pela Universidade Federal de Minas Gerais. Como poeta, publicou diversos livros com o pseudônimo de Claudio Daniel, entre eles Figuras metálicas (São Paulo: Perspectiva, 2004).

Published

2015-09-03

How to Cite

BARROS TEIXEIRA, Claudio Alexandre. Wenceslau de Moraes, interpreter of japanese culture. Anuário de Literatura, [S. l.], v. 20, n. 2, p. 153–164, 2015. DOI: 10.5007/2175-7917.2015v20n2p153. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/literatura/article/view/2175-7917.2015v20n2p153. Acesso em: 19 may. 2024.

Issue

Section

Letras & Imagens: signos em rotação