Notes for a walk in the amusement park with Dalton Trevisan and Katherine Mansfield
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-784X.2020.e82807Keywords:
Community, Katherine Mansfield, Dalton TrevisanAbstract
The being who writes, as such, wants the freedom to write without responding to a project. As such, a writer, on this outside of the expected, can meet others who came before and continue their being-in-the-world, between living and non-living people. In this unexpected place, this article builds the foundations of an amusement park, inviting for a walk. On the ferris wheel, on the roller coaster and in the mirror room, are Dalton Trevisan (1925- ) and Katherine Mansfield (1888-1923), accompanied by a community of other lovers of Mansfield, such as Vinicius de Moraes, Clarice Lispector and Ana Cristina César. The motto of the tour is Dalton's fictions dedicated to Mansfield, beginning with a (supposedly) letter from the 14th issue of Joaquim magazine (1947). The most recent version of the short story, which had other reprints, is in Até você, Capitu (2013), with significant changes.
References
A PICTURE OF KATHERINE MANSFIELD. Diretor: Allan Cooke. Produção: BBC. Inglaterra: Londres, 1973 (seis episódios). Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=vFtkXAUh5io.
AGAMBEN, Giorgio. A comunidade que vem. Trad. Cláudio Oliveira. Belo Horizonte: Autêntica, 2017.
AIRA, César. Continuação de idéias diversas. Trad. Joca Wolff. Rio de Janeiro: Papéis Selvagens, 2017.
AIRA, César. Diccionário de autores latinoamericanos. Buenos Aires: Emecé, 20019.
BATAILLE, Georges. O culpado (Seguido de A aleluia). Trad. Fernando Scheibe, Belo Horizonte: Autêntica, 2017.
BLANCHOT, Maurice. A comunidade inconfessável. Trad. Eclair A. Almeida Filho, Brasília: ed. UNB, 2013.
BLANCHOT, Maurice. O livro por vir. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
BOTMANN, Denise. Katherine Mansfield no Brasil. In: Não gosto de plágio [blog], 5 de jun. de 2016. Disponível em: http://naogostodeplagio.blogspot.com/2016/06/katherine-mansfield-no-brasil.html.
CÉSAR, Ana Cristina. Crítica e tradução. São Paulo: Ática, 1999.
CORTÁZAR, Julio. Valise de cronópio. Trad. Davi Arriguci Jr. e João Alexandre Barbosa. Organização Haroldo de Campos e Davi Arriguci Jr. São Paulo: Perspectiva, 2008.
DALTONISMO. Direção: Célio Yano. Curitiba, Universidade Federal do Paraná, 2006. (42'28')'. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=sTkzOqoiZVs.
FREIRE, Marcelino. O microcontista que queria ser Dalton Trevisan. Cândido. Jornal da Biblioteca Pública do Paraná. no 11, Curitiba, junho 2012.
GROYS, Boris. Volverse público (Las transformaciones del arte en el ágora contemporânea). Trad. Paola Cortes Rocca, Buenos Aires: Caja Negra, 2014. p. 19.
JESI, Furio. Gastronomia mitológica. Trad. Vinícius Nicastro Honesko. Sopro. Boletim político-cultural. n. 52. Desterro, junho/2011. (s/p).
JESI, Furio. Spartakus (Simbologia da revolta). Trad. Vinícius Nicastro Honesko, São Paulo: n-1, 2018.
KRENAK, Ailton. Ideias para adiar o fim do mundo. São Paulo: Companhia das Letras, 2019.
MANSFIELD, Katherine. Algumas cartas & fragmentos do diário. Trad. Rosaura Eichenberg. Desterro: Noa Noa, 1988.
MANSFIELD, Katherine. Diário & cartas. Trad. Julieta Cupertino. Rio de Janeiro: Revan, 1996.
MEYERS, Jeffrey. Katherine Mansfield: a darker view. With a new introduction. Londres, Cooper Square Press, 2002.
MORAES, Vinícius de. Soneto a Katherine Mansfield. In: Idem. Novos poemas. Rio de Janeiro, José Olympio, 1938.
NANCY, Jean-Luc. A comunidade inoperada. Trad. Soraya Guimarães Hoepfner, Rio de Janeiro: 7 Letras, 2016.
NANCY, Jean-Luc. La comunidad revocada. Trad. Felipe Alarcón, Buenos Aires: Mardulce, 2016.
RICE, Anne. Portrait of Katherine Mansfield. 1918. Óleo sobre tela, 52 x 65 x 5 cm.
RILKE, Rainer Maria. A melodia das coisas. Trad. Claudia Cavalcanti. São Paulo: Estação Liberdade, 2011.
TREVISAN, Dalton. A faca no coração. Rio de janeiro: Civilização Brasileira, 1975.
TREVISAN, Dalton. Desgracida. Rio de Janeiro: Record, 20106.
TREVISAN, Dalton. My darling Katherine (Mansfield). Joaquim, n. 14. p.10, 1947.
VILA-MATAS, Enrique. Exploradores do abismo. Trad. Josely Batista Vianna. São Paulo: Cosac Naify, 2013.
WALDMAN, Berta. Clarice. São Paulo: Brasiliense, 1983.
WALDMAN, Berta. Do vampiro ao cafajeste: uma leitura da obra de Dalton Trevisan. 2ª ed. São Paulo: HUCITEC/Unicamp, 2003.
WOOLF, Virginia. The diary of Virginia Woolf. Ed. Anne Olivier Bell. Int. Quentin Bell. vol. 3, Orlando: A Harvest Book. 1981.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Katherine Funke
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors that publish in the Boletim de Pesquisa NELIC agree with the following terms:
a) Authors maintain copyrights and allow the journal to publish their work under the Creative Commons License BY-NC 4.0, which allows the sharing of the work, authorship recognition, and the initial publication in this journal.
b) Authors may sign additional separate contracts for non-exclusive distribution of the version of the work publish in this journal (e.g. publishing in an institutional repository or as book chapter).
c) Authors are authorized and encouraged to publish and share their work online (e.g. in institutional repositories, social media, personal pages, etc.) after the editorial process, once such actions may raise impact and citation of the published work.
d) Authors of approved works authorize the journal to reproduce their content in indexers, virtual libraries and the like.
e) The authors ensure that the submitted work for publishing is original, and are fully responsible for their content in case of any dispute by third-parties.