Salón de belleza: comunidade e morte

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-784X.2020.e82889

Palavras-chave:

Mario Bellatin, Comunidade, Morte

Resumo

No presente ensaio, lemos Salón de belleza (1994), do escritor mexicano Mario Bellatin, a partir de um olhar voltado para o funcionamento do Moridero enquanto uma comunidade de morte. Na tensão entre um gesto e uma gestão, assim como na manutenção de uma continuidade através da conversão de um espaço de beleza num espaço de morte, investiga-se o modo como comunidade e morte se articulam no texto.

Biografia do Autor

Pedro Xavier da Cunha, Universidade Federal de Santa Catarina

Graduado em Psicologia pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

Mestrando no Programa de Pós-Graduação de Literatura na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Linha de pesquisa: Teoria da modernidade.

Referências

BELLATIN, Mario. Conferência: “La memoria en Salón de belleza”. Cátedra Alfonso Reyes. Monterrey, México 15 de marzo de 2012. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=ThLjFH5w5gA&t=773s&ab_channel=C%C3%A1tedraAlfonsoReyes (Acesso: 26/04/2021).

BELLATIN, Mario. “Salón de belleza”. Em: Obra reunida. Madrid: Alfaguara, Santillana Ediciones Generales, S. L., 2013.

BELLATIN, Mario. Obra reunida 2. Ciudad de México: Alfaguara, Santillana Ediciones Generales, S.A. de C.V., 2014.

BLANCHOT, Maurice. A comunidade inconfessável. Tradução de: Eclair Antônio Almeida Filho. Brasília: Editora Universidade de Brasília; São Paulo: Lumme Editor, 2013.

BLANCHOT, Maurice. “A palavra profética”. Em: O livro por vir, p.113-124. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2018.

BONACIC, Dánisa. “Comunidades fracasadas en imaginarios no referenciales: una lectura de las imágenes sociales en Salón de belleza de Mario Bellatín”. Revista de literatura hispánica, v.1, nº73, 2011.

CHERRI, Leonel. “¿Un nuevo vacio para la loca? Salón de belleza y la literatura latinoamericana”. VII Jornadas de Jóvenes Investigadores en Estudios Comparados. Arte, literatura, lenguajes, géneros “Saberes subalternos de América Latina”, 2016.

COMITÊ INVISÍVEL. Agora. Motim e destituição. Tradução: Vinícius Honesko. São Paulo: n-1 edições, 2017.

DELGADO, Sergio. “Estética, política y sensación de la muerte en Salón de belleza de Mario Bellatin”. Revista Hispánica Moderna, vol.1, nº 64, 2011.

ESPOSITO, Roberto. Communitas: origen y destino de la comunidad. Traducción de: Carlos Rodolfo Molinari Marotto. Buenos Aires: Amorrortu, 2003.

ESPOSITO, Roberto. Immunitas. Protección y negación de la vida. Traducción de: Luciano Padilla López. Buenos Aires: Amorrotu, 2009.

KAWABATA, Yasunari. A casa das belas adormecidas. Tradução: Meiko Shimon. São Paulo: Estação Liberdade, 2019.

NANCY, Jean-Luc. A comunidade inoperada. Tradução: Soraya Guimarães Hoepfner. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2016.

PALAVERSICH, Diana. Apuntes para una lectura de Mario Bellatin. Em: Chasqui, Vol.32, Nº1, (Mayo, 2003), p.25-38.

QUINTANA, Isabel A. “Escenografía del horror: cuerpo, violencia y política en la obra de Mario Bellatin”. Revista Iberoamericana, vol. LXXV, nº 227, p.487-504, 2009.

Downloads

Publicado

2022-08-26