From the subject at it’s boiling point: narrative anachronism, exoticism and image in César Aira's El santo
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-784X.2020.e82981Keywords:
César Aira, Expenditure, ImpersonalAbstract
This text starts from the Bataillian idea of a “subject at its boiling point” to think about some aspects of the narrative El santo (2015) by César Aira: the narrative anachronism, the exoticism and the image. The miracle maker monk, the narrative protagonist, is this subject at boiling point who is implicated (his body, his experience) in the costly dynamics of events in the world. It is argued that this implication seems to displace subjectivity into the order of the impersonal, since the only personal instance — the anachronistic voice of the narrator — follows the logic of exoticism in bringing the silence of the image into language: there is no organization of experiences aimed at a narrative outcome (the communication of an acquired knowledge); on the contrary, the whole succession of events shows nothing but an expenditure of energy without return from a subject at his boiling point (the communication of an excess).
References
AIRA, César. Exotismo. Boletín del Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, Universidad Nacional de Rosario. n. 3, p. 73-79, 1993.
AIRA, César. Raymond Roussel. A Chave Unificada. Sopro, Florianópolis, n. 98, p. 5-12, nov. 2013.
AIRA, César. El santo. Barcelona: Penguim Random House, 2015.
AIRA, César. Em Havana. Tradução de Byron Vélez Escallón e Joaquín Correa. Desterro: Cultura e Barbárie, 2017.
AIRA, César. Um discurso breve. Landa, Florianópolis, vol. 9 n. 1, p. 418-425, 2020.
AIRA, César. Lugones. Tradução inédita e temporária de Joca Wolff. 2021. [No prelo].
BATAILLE, Georges. A parte maldita, precedida de “A noção de dispêndio”. Tradução de Júlio Castañon Guimarães. Belo Horizonte: Autêntica, 2013. [E-book].
BATAILLE, Georges. O erotismo. Tradução de Fernando Scheibe. Belo Horizonte: Autêntica, 2014.
BATAILLE, Georges. A experiência interior: seguida de Método de Meditação e Postscriptum 1953: Suma ateológica. v. I. Tradução Fernando Scheibe. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2016. [E-book].
BURROWS, Toby. Unmaking ‘the middle ages’. Journal of Medieval History, n. 7, p. 127-134, 1981.
CONTRERAS, Sandra. Relato e sobrevivência. Tradução de Victor da Rosa. In: O congresso de literatura: ensaios sobre César Aira. Org.: Victor da Rosa; Laura Erber. Zazie, 2019 [E-book], p. 5-48.
CORREA, Joaquín. Sexo, Aira y Perón, ¿un sólo corazón?: erotismo e política em César Aira. Landa, Florianópolis, v. 6, n. 2, 2018, p. 108-131.
FOUCAULT, Michel. O cogito e o impensado. In: As Palavras e as Coisas. Uma arqueologia das ciências humanas. Tradução de Salma Tannus Muchail. São Paulo: Martins Fontes, 1999, p. 444-453.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Independência e dependência da consciência de si: Dominação e Escravidão. In: Fenomenologia do Espírito. Parte I. Tradução de Paulo Meneses. Petrópolis: Vozes, 1992, p. 126-133.
MAUSS, Marcel. Ensaio sobre a dádiva: forma e razão da troca nas sociedades arcaicas. Tradução de Paulo Neves. São Paulo: 2013, Cosac Naify.
NIETZSCHE, Friedrich. O eterno retorno. In: A vontade de poder. Tradução de Marcos Sinésio Pereira Fernandes e Francisco José Dias de Moraes. Rio de Janeiro: Contraponto, 2008, p. 507-513.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Renato Bradbury de Oliveira
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors that publish in the Boletim de Pesquisa NELIC agree with the following terms:
a) Authors maintain copyrights and allow the journal to publish their work under the Creative Commons License BY-NC 4.0, which allows the sharing of the work, authorship recognition, and the initial publication in this journal.
b) Authors may sign additional separate contracts for non-exclusive distribution of the version of the work publish in this journal (e.g. publishing in an institutional repository or as book chapter).
c) Authors are authorized and encouraged to publish and share their work online (e.g. in institutional repositories, social media, personal pages, etc.) after the editorial process, once such actions may raise impact and citation of the published work.
d) Authors of approved works authorize the journal to reproduce their content in indexers, virtual libraries and the like.
e) The authors ensure that the submitted work for publishing is original, and are fully responsible for their content in case of any dispute by third-parties.