Journey to Petrópolis: old age by Clarice Lispector in translation
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7917.2026.e106627Keywords:
Clarice Lispector, translation, corpus linguistics, old ageAbstract
The present work presents the analysis of the Brazilian short story “Viagem a Petrópolis”, by Clarice Lispector, in contrast to its translations into English and Spanish: “Journey to Petrópolis” and “Viaje a Petrópolis”, conducted, respectively, by Giovanni Pontiero and Paloma Vidal. The central objective was to investigate the lexicon of greater keyness in the selected short story, with the aid of WordSmith Tools software, in contrast to two versions of the story translated abroad. To reach this aim, the theoretical-methodological basis covers Translation Studies in their interfaces with Corpus Linguistics. Through quantitative-statistical analysis and the establishment of the lexical units Mocinha and Velha as the words of greater keyness (and, similarly, “Missy”, “Old”; Nena and Vieja, in the translations), this paper proceeds to the qualitative analysis in which the narrative role of old age (individual and social) in the text is interpreted. Regarding the translations, results show that translation choices can lead to different readings compared to the text in Brazilian Portuguese.
References
BAKER, Mona. A corpus-based view of similarity and difference in translation. In: ARDUINI, Stefano; HODGSON, Robert (Eds.). Translating Similarity and Difference. Manchester: St. Jerome, 2004, p. 1-18.
BERBER SARDINHA, Tony. Linguística de corpus. Barueri, SP: Manole, 2004.
CALDAS, Célia P. Envelhecimento com dependência: responsabilidades e demandas da família. Cadernos de Saúde Pública, Rio de Janeiro, v. 19, n. 3, p. 773-781, 2003.
CANÇADO, Márcia. Protótipos e Metáforas. In: CANÇADO, Márcia. Manual de Semântica: noções básicas e exercícios. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2005, p. 91-107.
GONÇALVES, Lourdes B. Linguística de Corpus como Instrumento de Avaliação de Tradução Literária. Tradterm, São Paulo, Brasil, v. 15, p. 79-100, 2009. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/46337. Acesso em: 31 jul. 2024.
LÉON, Jacqueline. A Linguística de corpus: história, problemas, legitimidade. Filologia e língua portuguesa. São Paulo, n. 8, p. 51-81, 2007.
LISPECTOR, Clarice. Journey to Petrópolis. In: LISPECTOR, Clarice. The foreign legion. Trad. de Giovanni Pontiero. Nova York: New Direction Books, 1992.
LISPECTOR, Clarice. Viagem a Petrópolis. In: LISPECTOR, Clarice. A legião estrangeira. São Paulo: Ática, 1991.
LISPECTOR, Clarice. Viaje a Petrópolis. In: LISPECTOR, Clarice. La legión extranjera. Trad. de Paloma Vidal. Buenos Aires: Corregidor, 2015.
PRAZERES, Lílian L. G.; MIGLIEVICH-RIBEIRO, Adelia M. Velhice, gênero e invisibilidade segundo Clarice Lispector: uma viagem a Petrópolis. In: CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRALIC, XV., 2017, Rio de Janeiro. Anais eletrônicos [...] Rio de Janeiro, 2017. p. 5554-5565. Disponível em: https://abralic.org.br/anais/arquivos/2017_1522247082.pdf. Acesso em: 31 de julho de 2024.
SCHNEIDER, Rodolfo H.; IRIGARAY, Tatiana. Q. O envelhecimento na atualidade: aspectos cronológicos, biológicos, psicológicos e sociais. Estudos de Psicologia (Campinas), Campinas, v. 25, n. 4, p. 585-593, 2008.
SCOTT, Mike. WordSmith Tools version 6, Stroud: Lexical Analysis Software, 2012. Program.
SILVA, Jair L.; ALVES, Lourdes F.; COELHO, Maria R. M. . A família em fase última. In: CERVENY, Ceneide. M. O.;
BERTHOUD, Cristiana. M. E. Família e ciclo vital: nossa realidade em pesquisa. São Paulo: Casa do Psicólogo, 1997, p. 119-130.
SIQUEIRA, Renata L. et al. A velhice: algumas considerações teóricas e conceituais. Ciência e Saúde Coletiva, Rio de Janeiro, v. 7, n. 4, p. 899-906, 2002.
VELOZ, Maria Cristina T. et al. Representações sociais do envelhecimento. Psicologia: Reflexão e Crítica. Porto Alegre, v. 12, n. 2, p. 479-501, 1999.
SOUZA, João V. P., Queixei-me de baratas: “A quinta história” clariceana em tradução. O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira. Belo Horizonte, v. 34, n. 2, p. 172-185, 2025.
SOUZA, João V. P.; ROCHA, Celso F. Análise dos vocábulos de maior chavicidade em “A mensagem”, conto clariceano traduzido para as línguas inglesa e espanhola. Mosaico. São José do Rio Preto, v. 18, n. 1, p. 452-479, 2019.
WARNER, Elvira Mello. A contribuição da psicologia no campo da gerontologia social. Revista A Terceira Idade (SESC). São Paulo, v. 10, n. 13, p. 47-60, 1998.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 João Vitor de Paula Souza

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This journal provides open access to all of it content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge. Such access is associated with increased readership and increased citation of an author's work. For more information on this approach, see the Public Knowledge Project, which has designed this system to improve the scholarly and public quality of research, and which freely distributes the journal system as well as other software to support the open access publishing of scholarly resources. The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.

Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.