Agamben, Delfini and the indeterminacy of lived and behaved
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7917.2017v22n2p25Abstract
The essay discusses the original interpretation of Giorgio Agamben regarding the work of Italian writer Antonio Delfini. In particular, the essay analyzes the central importance of Delfini’s poetic reflection on Agamben’s aesthetic system: indeed, Agamben connects the anti-modern intransigence of Delfini to a general consideration on the poetic word and to the historic mutation of complex relationship between work and biography in Western literary culture. In this way, the essay reflects on the parallel identified by Agamben between the deep meaning of the tale Il ricordo della Basca and the idea of a pre-babelic “pure language” mentioned by Benjamin in his famous work about The Task of the Translator and in many others occasions.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This journal provides open access to all of it content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge. Such access is associated with increased readership and increased citation of an author's work. For more information on this approach, see the Public Knowledge Project, which has designed this system to improve the scholarly and public quality of research, and which freely distributes the journal system as well as other software to support the open access publishing of scholarly resources. The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.