Judith Gautier e o espanto de Baudelaire: papéis sociais e espaços literários no século XIX

Autores

  • Caroline Jaques Cubas Universidade Federal de Santa Catarina
  • Gilles Jean Abes Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.1590/%25x

Palavras-chave:

Judith Gautier, Baudelaire, Gênero, Tradução

Resumo

Esse artigo tem por objetivo apresentar aspectos introdutórios sobre a vida e obra da escritora e tradutora francesa Judith Gautier, relativamente desconhecida no Brasil. Essa reflexão foi incitada pelo espanto que um artigo escrito e publicado pela jovem, com 19 anos, na época, no jornal Le Moniteur, em 29 de março de 1864, produziu sobre o poeta francês Charles Baudelaire. Pautamo-nos em uma carta do autor, endereçada a Judith em 9 de abril de 1864. A reação de surpresa de Baudelaire perante a análise da jovem produziu nele um questionamento sobre seus próprios preconceitos, os quais nos remetem aos papéis sociais e espaços literários atribuídos a mulheres e homens no século XIX.

Downloads

Publicado

2016-09-19

Edição

Seção

Artigos