LINGUÍSTICA CONTRASTIVA: ESTUDO BIBLIOMÉTRICO NO CONTRASTE DE PB E ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA NO BRASIL, DE 1988 A 2010

Autores

  • Ana Patrícia Sousa Silva Universidade Federal de Santa Catarina Mestranda em Linguística – PPGL/UFSC

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8420.2011v12nespp1

Resumo

Este trabalho tem por objetivo geral mapear as pesquisas realizadas em Linguística Contrastiva no Brasil que enfatizam o contraste entre o PB e o espanhol, no período de 1988 a 2010. Na realização deste mapeamento, tem-se como objetivos específicos: (i) categorizar as pesquisas nos modelos de análise da Linguística Contrastiva; (ii) identificar as instituições brasileiras onde se desenvolvem essas pesquisas e (iii) enquadrar as pesquisas conforme a abor dagem linguística empregada.Os dados foram obtidos no Banco de Teses da CAPES em novembro de 2011. O critério de busca (sem delimitação de data) usou os seguintes termos combinados: Linguística Contrastiva espanhol; Análise Contrastiva espanhol; Análise de erros espanhol; Interlíngua espanhol; Transfe rência espanhol Interfe rência espanhol e Fossilização espanhol. Encontraram-se 111 referências, e sua maior concentração está nas regiões Sul e Sudeste, que apresentam 27 e 64 pesquisas, respectivamente. No concernente à abordagem empregada nesses estudos, privilegiaram-se os aspectos morfos sintáticos, apresentando-se como tema recorrente o sistema pronominal das duas línguas. Conclui-se que, nas universidades brasileiras, desen volveram importantes pesquisas nas abordagens morfossintática, léxico-semântica e fonético fonológica, no entanto ainda são incipientes os trabalhos que contemplam os aspectos pragmáticos e discursivos.

Biografia do Autor

Ana Patrícia Sousa Silva, Universidade Federal de Santa Catarina Mestranda em Linguística – PPGL/UFSC

Mestranda em Linguistica pela Universidade Federal de Santa Catarina sob a Orientação do Professor Doutor Heronides Maurilio de Melo Moura na área de Linguística e Cognição. Possui graduação pela Universidade Estadual do Piauí (2005). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Espanhol, atuando principalmente nos seguintes temas: teoria da relevância, expressões referenciais, interpretação, interdisciplinaridade, ensino e aprendizagem de língua estrangeira. Atualmente desenvolve trabalhos na área de semântica cognitiva, pragmática, psicolinguística, cognição e análise contrastiva.Certificado pelo autor em 06/04/12

Downloads

Publicado

2011-08-08

Edição

Seção

Artigos