A relevância presente em tempo de pandemia: um estudo sobre construções verbais na escrita jornalística
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8420.2021e76304Resumo
A notícia é um ambiente oportuno para o estudo da expressão de anterioridade, especialmente quando em consideração o domínio da relevância presente (RP). Neste estudo, o olhar se direciona a formas variantes na função de indicar situações que denotam o resultado persistente de uma situação passada, um subdomínio recoberto pela RP. O interesse decorre da apreciação das distintas formas com que jornais hispânicos noticiam fatos vinculados à pandemia da COVID-19, as quais chamam a atenção, inclusive, de falantes não especialistas em questões da linguagem. Com o objetivo de analisar essa variação, aqui discutida à luz do Funcionalismo Linguístico/Linguística centrada no uso (GIVÓN, 1995; 2001a; 2001b; 2002; HOPPER, 1991; 1998; BYBEE, 2006; 2016) e, por essa razão, evocada a partir das noções de domínio funcional e do princípio da estratificação (HOPPER, 1991; GIVÓN, 2002; GÖRSKI; TAVARES, 2017), analisamos o objeto com base em uma compilação de cinco notícias de repercussão mundial, nos passos metodológicos de Oliveira (2007; 2010), publicadas em tempo coincidente em jornais eletrônicos de quatro países hispânicos (Argentina, Colômbia, Espanha e Peru). Os resultados observados nesta etapa da pesquisa sinalizam para: (i) a complexidade implicada no recorte do subdomínio funcional; (ii) a identificação de diferentes camadas no subdomínio recortado, como as formas de presente, de pretérito perfeito simples, pretérito perfeito composto e de locuções verbais; e (iii) um uso mais frequente do pretérito perfeito composto nas amostras da Espanha e do Peru, nas quais essa forma verbal parece avançar no processo de gramaticalização, conforme Oliveira (2010).
Referências
ALARCOS LLORACH, Emilio. Gramática funcional del español. Madrid: Gredos, 1984.
BELLO, Andrés. Análisis ideológico de los tiempos de la conjugación castellana. Caracas: Ministerio de la Educación, 1972 [1841].
BELLO, Andrés. Análisis ideológico de los tiempos de la conjugación castellana. In: Obra Literaria. Caracas: Ayacucho, 1979 [1810], p. 415-459.
BYBEE, Joan. From usage to grammar: the mind’s response to repetition. Language, nº 82, 2006, p. 711-733.
BYBEE, Joan.Língua, uso e cognição.Traducción de Maria Angélica Furtado da Cunha; revisión técnica de Sebastião Carlos Leite Gonçalves. São Paulo: Cortez, 2016.
CÂMARA JÚNIOR, Joaquim Mattoso. Estrutura da língua portuguesa. Petrópolis: Editorial Vozes, 1970.
CAMUS BERGARECHE, Bruno. El perfecto compuesto (y otros tiempos compuestos) en las lenguas románicas: formas y valores. In: CARRASCO GUTIÉRREZ (Ed.). Tiempos compuestos y formas verbales complejas. Madrid: Iberoamericana Editorial Vervuert, 2008, p. 65-99.
CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Introdução ao estudo do aspecto verbal na língua portuguesa. Marília: Facultad de Filosofía, Ciencias y Letras, 2003.
CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.
COMRIE, Bernard. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.
COMRIE, Bernard. Tense. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
COSERIU, Eugenio. Norma y habla. Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias. Año VI, n. 9, Montevideo, 1952.
COSERIU, Eugenio. Sincronía, diacronía e historia. Madrid: Gredos, 1973.
COSERIU, Eugenio. El hombre y su lenguaje. Madrid: Gredos, 1977.
COSERIU, Eugenio. Sentido y tareas de la dialectología. Cuadernos de Língüística, n. 8. Ciudad de México: Instituto de Investigaciones Filológicas, Centro de Lingüística Hispánica, 1982.
CUNHA, Maria Angélica Furtado da; COSTA, Marcos A.; CEZÁRIO, Maria M. Pressupostos teóricos fundamentais. In: CUNHA, M. A. F. da; OLIVEIRA, M. R. de; MARTELOTTA, M. E. (Org.). Linguística funcional: teoria e prática. Río de Janeiro: DP&A, 2003, p. 29-55.
FOSSILE, Dieysa Kanyela. Valores aspectuais do português brasileiro e do alemão: uma proposta de síntese. In: MOURA, H., BORGES, M., SANTANA, A. P. (Org.) Cognição, Léxico e Gramática. Coleção Linguística. V.1. Florianópolis: Insular, 2012, p. 47-93.
GARCÍA FERNÁNDEZ, Luis. La gramática de los complementos temporales. Madrid: Visor Libros, 2000.
GESSER, Alison Felipe. Funcionalidad de formas verbales de pasado: análisis lingüístico de una película brasileña traducida al español. Tesis (Licenciatura). Centro de ComunicaciónyExpresión. Departamento de Lengua y Literatura Extranjeras. Florianópolis: Universidad Federal de Santa Catarina, 2015.
GESSER, Alison Felipe. Funcionalidades do pretérito perfeito espanhol em traduções para dublagem: análise de corpus fílmico. 2018. 326 p. Tesis (Maestría) - Universidad Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicación y Expresión, Programa de Posgrado en Lingüística, Florianópolis, 2018. Disponible en: http://www.bu.ufsc.br/teses/PLLG0725-D.pdf. Consultado: 7 agosto 2020.
GIBBON, Adriana de Oliveira. Trajetória de gramaticalização da perífrase IR (presente) + infinitivo no domínio funcional do futuro: análise sincrônica e diacrônica em amostras de fala e escrita gaúchas. 2014. 365 p. Tesis (Doctorado) - Universidad Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicación y Expresión, Programa de Posgrado en Lingüística, Florianópolis, 2014.
GIVÓN, Talmy. Functionalism and grammar. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins, 1995.
GIVÓN, Talmy. Tense, aspect and modality I: functional organization. In: Syntax: an introduction. v. 1. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins, 2001a, p. 285-335.
GIVÓN, Talmy. The functional approach to language and the typological approach to grammar. In:Syntax: an introduction. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins, 2001b, p. 1-42.
GIVÓN, Talmy. Bio-linguistics. Philadelphia: John Benjamins, 2002.
GODOY ROA, María Alejandra. Estudo do tempo e do aspecto no uso de construções fraseológicas do espanhol: um olhar para a frequência com base em corpora. 2017. 198 p. Tesis (Maestría) - Universidad Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicación y Expresión, Programa de Posgrado en Lingüística, Florianópolis, 2017. Disponible en: http://www.bu.ufsc.br/teses/PLLG0680-D.pdf. Consultado: 7 agosto 2020.
GÖRSKI, Edair Maria. A questão do continuum na interface variação/gramaticalização. In: MATZENAUER, C. L. B.; MIRANDA, A. R.; AMARAL, L. I. C. (Org.). Estudos da linguagem – VII Círculo de Estudos Linguísticos do Sul, 2006. Pelotas: EDUCAT, 2008, p. 145-172.
GÖRSKI, Edair Maria. Emergência de dar pra/de no domínio funcional da auxiliarização modal deôntica. Fórum Linguístico, v.17, n.1, p. 4342-4356, enero/marzo2020.
GORSKI, Edair Maria; et al. Fenômenos discursivos: resultados de análises variacionistas como indícios de gramaticalização. In: ROCARATI, C.; ABRAÇADO, J. (Org.). Português brasileiro: contato linguístico, heterogeneidade e história I. Río de Janeiro: 7 Letras, 2003, p. 106-122.
GÖRSKI, Edair Maria; TAVARES, Maria Alice. Reflexões teórico-metodológicas a respeito de uma interface sociofuncionalista. Revista do GELNE, Caicó, v. 15, n. 1/2, p. 75-97, 2013.
GÖRSKI, Edair Maria; TAVARES, Maria Alice. O objeto de estudo na interface variação-gramaticalização. In: BAGNO, M.; CASSEB-GALVÃO, V.; REZENDE, T. F. (Org.) Dinâmicas funcionais da mudança linguística. São Paulo: Parábola, 2017, p.35-63.
GÖRSKI, Edair Maria; OLIVEIRA, Leandra Cristina de; PIMPÃO, Tatiana Schwochow. Do discurso para a gramática, da gramática para o discurso: uma entrevista com Sebastião Josué Votre. Working Papers em Linguística, 21(1): 8-16, Florianópolis, ene./jul. 2020. Disponible en: https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2020v21n1p8/43851. Consultado: 7 agosto 2020.
HARRIS, Martin. The “past simple” and “present perfect” in Romance. In: VINCENT, N.; HARRIS, M. (Ed.). Studies in the Romance Verb. Londres: Croom Helm, 1982, p. 42-70.
HOPPER, Paul. On some principlesof grammaticization. In: TRAUGOTT, E.; HEINE, B. (Ed.). Approaches to Grammaticalization. Ámsterdam: John Benjamins, 1991, p. 17-35.
HOPPER, Paul. The Paradigm at the End of the Universe. In: RAMAT, A. G.; HOPPER, P. J. (Org.) The limits of gramaticalization. Ámsterdam: John Benjamins, 1998, p. 147-158.
LABOV, William. Where does the linguistic variable stop? A response to Beatriz Lavandera. Working Papers in Sociolinguistics, 44. Austin: Southwest Educational Development Laboratory, 1978.
LABOV, William. Padrõe ssociolinguísticos. Traducción de Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherrey Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008 [1972].
LAPESA, Rafael. Historia de la lengua española. IX edición corregida y aumentada. Biblioteca Románica Hispánica. III. Manuales, 45. Madrid: Gredos, 1981.
LAVANDERA, Beatriz R. Where does the sociolinguistic variable stop? In: Language in Society, Great Britain, 1978, p. 171-182.
LOPE BLANCH, Juan Miguel. Estudios sobre el español de México. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México, 1983, p. 131-143.
MILROY, Lesley; GORDON, Matthew. Beyond phonology: analyzing and interpreting
higher level variation. In: MILROY, L.; GORDON, M. Sociolinguistics: method and interpretation. Oxford: Blackwell, 2003, p. 169-197.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. As duas formas do pretérito perfeito em espanhol: análise de corpus. Florianópolis, 2007. 130 f. Tesis (Maestría) - Universidad Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicación y Expresión, Programa de Posgradoen Lingüística. Disponible en: http://tede.ufsc.br/teses/PLLG0379.pdf. Consultado: 7 agosto 2020.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. A atuação das modalidades epistêmicas“pressuposição” e “irrealis” no uso dos pretéritos perfeito simples eperfeito composto em espanhol. WorkingPapers em Linguística, v. 9, n. 2. Florianópolis: UFSC, 2008, p. 11-21.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. A noção de regra variável na morfossintaxe: um estudo sobre as formas verbais espanholas “dejó” e “ha dejado”. Working Papers em Linguística, v. 10, n. 2. Florianópolis: UFSC, 2009, p. 21-33.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. Estágio da gramaticalização do pretérito perfeito composto no espanhol escrito de sete capitais hispano-falantes. 270 p. Tesis (Doctorado) - Universidad Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicación y Expresión, Programa de Posgrado en Lingüística, Florianópolis, 2010. Disponible en: http://www.tede.ufsc.br/teses/PLLG0465-T.pdf. Consultado: 7 agosto 2020.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. “He vivido” y “tenho vivido”: funciones y trayectorias de cambio del perfecto compuesto español y portugués. Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, 2011, p. 60-80. Disponible en: https://sede.educacion.gob.es/publiventa/detalle.action?cod=15659. Consultado: 7 agosto 2020.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. A variação diatópica no sistema verbal espanhol. Working Papers em Linguística, v. 14, 2013, p. 121-132.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de. O multifucional pretérito perfeito composto espanhol em materiais didáticos. Calidoscópio, v. 12, 2014, p. 83-93. Disponible en: http://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2014.121.09/4076.Consultado: 7 agosto 2020.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de; GESSER, Alison Felipe. Funcionalidade de formas verbais de passado: uma interface entre linguística e tradução. In: XVII Congresso Internacional da ALFAL. Estudos linguísticos e filológicos. João Pessoa: Ideia, 2014. p. 2733-2749.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de; GESSER, Alison Felipe. La expresión temporal de pasado en el material de audio de una película brasileña traducida en México. Verbum et Lingua, v. 5, 2015, p. 39-56. Disponible: http://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/temas/portuguese. Consultado: 7agosto 2020.
OLIVEIRA, Leandra Cristina de; GODOY ROA, María Alejandra. De la fraseología a una perspectiva cognitivista centrada en el uso: un debate sobre variabilidad y fijación. Revista de Estudos da Linguagem, v. 28, 2020, p. 331-358.
POPLACK, Shana. Grammaticalizationandlinguisticvariation. In: NARROG, H.; HEINE, B. (Ed.). The Oxford handbook of grammaticalization. Oxford: Oxford University Press, 2011, p. 209-224.
REICHENBACH, Hans. Elements of Symbolic Logic. New York: Macmillan Company, 1960.
ROMANI, Patricia. Tiempos de formación romance I. Los tiempos compuestos. In: COMPANY COMPANY, C. Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: frase verbal, volumen I. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica/Universidad Nacional Autónoma de México: FCE, UNAM, 2006, p. 243-346.
SAID ALI, Manuel. Gramática histórica da língua portuguesa. 3ª ed. Río de Janeiro: Melhoramentos, 1964.
SÁNCHEZ CUADRADO, Adolfo. “La pandemia de coronavirus mató a más de...”. 1 de abril de 2020. Twitter: @SanchezC_Adolfo. Disponible en: https://twitter.com/SanchezC_Adolfo/status/1245300260659920908. Consultado: 27 julio 2020.
SPITZOVÁ, Eva; BAYEROVÁ, Marcela. Posición del perfecto compuesto en el sistema temporal del verbo en el español de México. Études Romanes de Brno, 1987, XVIII(9), p. 37-50.
SQUARTINI, Mario; BERTINETTO, Pier Marco. The simple and compound past in Romance Languages. In: DAHL, Ö. Tense and aspect in the languages of Europe. Berlín: Mouton de Gruyter, 2000, p. 385-402.
TAGLIAMONTE, Sali. Analysing Sociolinguistic Variation.Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
VAN DIJK, Teun Adrianus. La noticia como discurso. Ediciones Paidós Ibérica: Barcelona, 1990.
WEINREICH, Uriel; LABOV, William; HERZOG, Marvin. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Traducción de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2006 [1968].
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os direitos autorais de trabalhos publicados são dos autores, que cedem à Revista Working Papers em Linguística o direito de publicação, ficando sua reimpressão, total ou parcial, sujeita à autorização expressa da Comissão Editorial da revista. Deve ser consignada a fonte de publicação original. Os nomes e endereços de e-mail neste site serão usados exclusivamente para os propósitos da revista, não estando disponíveis para outros fins.
The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.
Esta obra está licenciada sob licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial- 4.0 Internacional.