O romance de Ytanajé Cardoso e a iminência da perda etnolinguística do povo munduruku: uma leitura de Canumã: a travessia (2019)

Autores

  • Maria Beatriz Rodrigues da Silva Universidade do Estado do Amazonas
  • Paulo Henrique Ordones da Silva Universidade do Estado do Amazonas image/svg+xml
  • Renata Beatriz Brandespin Rolon Universidade do Estado do Amazonas image/svg+xml

DOI:

https://doi.org/10.5007/2176-8552.2024.e98606

Palavras-chave:

Literatura Indígena, Ytanajé Cardoso, Perda Etnolinguística

Resumo

Este artigo objetiva expor de que modo a iminência da perda etnolinguística do povo munduruku amazonense foi transposta à literatura em Canumã: a travessia, livro de estreia de Ytanajé Cardoso, publicado em 2019. Importa analisar o primeiro romance escrito por um indígena da etnia 

munduruku, dentro da ótica dos estudos pós-coloniais e decoloniais, sob fundamentação teórica principal de Mignolo (2020). A intenção é potencializar os estudos literários de autoria indígena no que concerne a análises de obras desvinculadas do padrão eurocêntrico, que servem como resposta ao colonizador. As perspectivas críticas escolhidas como chaves de leitura possibilitam combater a dominação psíquica colonial nos campos do conhecimento. Elas indicam a necessidade de se defrontar, através da linguagem literária, realidades e discursos que reproduzam subalternidades. Ao mesmo tempo, apontam para caminhos que desestabilizam as referências estéticas canonizadas.

Biografia do Autor

Paulo Henrique Ordones da Silva, Universidade do Estado do Amazonas

Graduado em Licenciatura Plena em Letras- Língua Portuguesa pela Faculdade Uninorte. Mestrando em Letras e Artes da Universidade do Estado do Amazonas

Renata Beatriz Brandespin Rolon, Universidade do Estado do Amazonas

Professora Associada da Universidade do Estado do Amazonas. Docente permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras e Artes (PPGLA-UEA), nas Linhas de Pesquisa Teoria, crítica e processo de criação / Arquivo, Memória e Interpretação. Doutora em Letras - Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa, pela Universidade de São Paulo (USP). Mestre em Estudos Literários pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT).

Referências

ABET, Associação Brasileira de Etnomusicologia. Mesa-redonda 1. Youtube, 9 nov. 2021. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=TeJmAg76ELU. Acesso em: 18 jun. 2024.

ALMEIDA, Maria Inês de, QUEIROZ, Sônia. Na captura da voz: as edições da narrativa oral no Brasil. Belo Horizonte: Autêntica: FALE/UFMG, 2004.

BANIWA, Gersem dos Santos Luciano. O índio brasileiro: o que você precisa saber sobre os povos indígenas no Brasil hoje. Brasília: Laced/Museu Nacional, 2006.

CANDIDO, Antonio. A personagem de ficção. São Paulo: Perspectiva, 2000.

CARDOSO, Estélio L.; CARDOSO, Ytanajé C.; SOARES, Ana Paula A.; SILVA, Adnilson de A. “A territorialidade na perspectiva do povo munduruku: terra indígena Coatá-Laranjal em Borba-Amazonas”. Caminhos de Geografia, Uberlândia, vol. 24, n. 93, p. 119–131, jun. 2023. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/caminhosdegeografia/article/view/65343/36148. Acesso em: 19 ago. 2023.

CARDOSO, Ytanajé. “A importância da literatura indígena para a revitalização das línguas indígenas no Brasil”. In: BURGEILE, Odete; LOBATO, Gessiane; BOTTON, Alexandre (Org.). Olhares sobre línguas e literaturas em ambientes multiculturais. Cáceres: Editora Unemat, 2021, p. 89-102. Disponível em: http://portal.unemat.br/?pg=site&i=editora&m=cadastros-de-obras&c=olhares-sobre-l-nguas-e-literaturas-em-ambientes-multiculturais. Acesso em: 18 ago. 2023.

CARDOSO, Ytanajé. Canumã: a travessia. Manaus: Editora Valer, 2019.

CARDOSO, Ytanajé. “Habitus, dialogismo e resistência no discurso das últimas falantes da língua munduruku do Amazonas”. Revista Moara, n. 50, p. 125-148, jun./ago. 2018. Disponível em: https://periodicos.ufpa.br/index.php/moara/article/view/6808/5374. Acesso em: 16 ago. 2023.

CARDOSO, Ytanajé. Os últimos falantes da língua munduruku no Amazonas: habitus, dialogismo e invenção cultural no campo discursivo. Dissertação (Mestrado em Letras e Artes) – Programa de Pós-Graduação em Letras e Artes, Universidade do Estado do Amazonas, Manaus, 2017. Disponível em: https://pos.uea.edu.br/data/area/dissertacao/download/27-19.pdf. Acesso em: 18 ago. 2023.

CHEVALIER J. & GHEERBRANT A. Dicionário de Símbolos (mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números). 19 ed. Carlos Sussekind (Org.). Trad. Vera da Costa e Silva, Raul de Sá Barbosa, ngela Melim, Lucia Melim. Rio de Janeiro: José Olympio, 2005.

CROFTS, Marjorie. Dicionário bilíngüe em português e mundurukú. Brasília: Summer Institute of Linguistics; Instituto Linguístico de Verão, 1981. E-book. Disponível em: https://www.sil.org/system/files/reapdata/13/82/81/138281410408135204324163333261122657839/myu_Dicionario_1981.pdf. Acesso em: 24 ago. 2023.

CROFTS, Marjorie. Gramática Munduruku. Trad. Mary I. Daniel. Cuiabá: Sociedade Internacional de Linguística, 1966. E-book. Disponível em: https://acervo.socioambiental.org/sites/default/files/documents/MUL00004.pdf. Acesso em 24 ago. 2023.

DUARTE, Adria Simone S. “Movimentos (auto)biográficos (com) textos narrativos”. Revista Docência e Cibercultura. Rio de Janeiro, vol. 7, n. 3, p. 220-232, maio/ago. 2023. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/re-doc/article/view/77652. Acesso em: 18 ago. 2023.

HONORATO, Suene. “O caderno e o lápis, armas indígenas contemporâneas: uma leitura de Canumã, de Ytanajé Coelho Cardoso”. Aletria, Belo Horizonte, vol. 31, n. 3, p. 35-53, 2021.

Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/aletria/article/view/27030. Acesso em: 17 ago. 2023.

KAMBEBA, Márcia Wayna. “O olhar da palavra”. In: DORRICO, Julie; DANNER, Fernando; DANNER, Leno Francisco. Literatura indígena contemporânea: autoria, autonomia, ativismo. Porto Alegre: Editora Fi, 2020.

KAMBEBA, Márcia Wayna. O lugar do saber ancestral. 2. ed. São Paulo: UK’A, 2021.

LEITE, Ana Mafalda. Oralidades & escritas nas literaturas africanas. Lisboa: Edições Colibri, 1998.

LEITE, Ana Mafalda. “Modelos críticos e representações da oralidade africana”. Via Atlântica, vol. 6, n. 1, p. 147-162, 2005. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/viaatlantica/article/view/50017/54149. Acesso em: 13 set. 2023.

MIGNOLO, Walter D. Histórias locais/ projetos globais: colonialidade, saberes subalternos e pensamento liminar. Trad. Solange Ribeiro de Oliveira. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2020.

MUNDURUKU, Daniel. Mundurukando 1: sobre saberes e utopias. Participação de Ceiça Almeida. 2. ed. ampl. e atual. São Paulo: UK’A, 2020.

ROLON, Renata Beatriz B.; SANTOS, Francisco Bezerra dos. “Narrativas da floresta: a literatura indígena no Amazonas”. Revista Ecos, [S. l.],vol. 29, n. 2, p. 165-193, 2020. Disponível em: https://periodicos.unemat.br/index.php/ecos/article/view/5112. Acesso em: 17 ago. 2023.

PICANÇO, Gessiane. Introdução ao Mundurukú: fonética, fonologia e ortografia. Pará: Cadernos de Etnolinguística, 2012. Disponível em: http://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/mono%3A3/picanco_2012_munduruku.pdf. Acesso em: 24 ago. 2023.

SÁ, Lúcia. “Histórias sem fim: perspectivismo e forma narrativa na literatura indígena na Amazônia. Itinerários”. Araraquara. n. 51, p. 157-178, jul./dez. 2020. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/14702. Acesso em: 18 ago. 2023.

Downloads

Publicado

2024-12-03

Edição

Seção

Tecendo futuros. Utopias e distopias contra/coloniais