Resenha de tradução: Ovídio. “Cartas Pônticas”

Autores

  • Marcus Vinicius Benites Universidade Estadual de São Paulo (Araraquara)

DOI:

https://doi.org/10.5007/1980-4237.2011n10p266

Resumo

OVÍDIO. Cartas Pônticas. Tradução, introdução e notas de Geraldo José Albino. Revisão da tradução de Zélia de Almeida Cardoso. São Paulo: Martins Fontes, 2009.

Biografia do Autor

Marcus Vinicius Benites, Universidade Estadual de São Paulo (Araraquara)

Graduado em Letras pela FCL-UNESP-CAr., com habilitação em Português e Latim; Mestre em Estudos Literários com o projeto "Aracne e Pallas: uma trama de sentido - estudo semiótico de Metamorfoses - Ovídio (Liber VI, 01-145)" pelo Programa de Pós-Graduação da mesma instituição e Doutorando pelo mesmo programa com o projeto "A Poesia Retórica de Ovídio: relações entre argumentação e conotação em Amores (Liber Secundus, IV; Liber Tertius, VII); Tristiae (Liber Primus, Elegia Prima); Epistulae ex Ponto (Liber Tertius, Epistula Octava) e Heroidae (Epistula prima)". Tem experiência no Ensino Médio público e privado, como professor de Gramática e Redação (do Português) e no Ensino Superior privado, na área de Letras.

Downloads

Publicado

2011-01-01

Edição

Seção

Ensaios & Entrevistas / Essays & Interviews