Textos Clássicos & Tradução / Classical Texts & Translation

Autores

  • Mauri Furlan Universidade Federal de Santa Catarina

Resumo

A história da teoria da tradução no Ocidente possui alguns textos que podem ser considerados fundadores, textos-marco de uma nova concepção do traduzir. A questão da tradução dos clássicos em nossos dias pode também servir-nos como um claro exemplo da ainda vigente discussão milenar sobre tradução da forma e do sentido. O conjunto de trabalhos ora publicados neste número 10 de Scientia Traductionis constitui apenas uma amostra desta problemática e da complexa natureza da tradução dos clássicos.

Biografia do Autor

Mauri Furlan, Universidade Federal de Santa Catarina

Possui graduação em Letras - Licenciatura em Alemão pela Universidade Federal de Santa Catarina (1993), graduação em Jornalismo pela Faculdade de Comunicação e Turismo Hélio Alonso (1989), mestrado em Literatura pela Universidade Federal de Santa Catarina (1998) e doutorado em Filologia Clássica pela Universidad de Barcelona (2002). Atualmente é professor adjunto IV da Universidade Federal de Santa Catarina. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Teoria da Tradução da Antigüidade ao Renascimento, atuando principalmente em: teoria da tradução, tradução, língua latina, história da tradução e Renascimento.

Downloads

Publicado

2011-11-26

Edição

Seção

Apresentação / Presentation