Panorama das edições digitais no mundo de hoje

Autores

  • Roxana Beatriz Martínez Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).
  • Ignacio Roldán Martínez Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).
  • Álvaro Rosa Rivero Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).

DOI:

https://doi.org/10.5007/1807-9288.2015v11n1p85

Resumo

http://dx.doi.org/10.5007/1807-9288.2015v11n1p85

Desde hace más de una década, las ediciones digitales académicas han gozado de un desarrollo acelerado. En estas páginas se hace una distinción entre el soporte analógico y el digital, y se insiste en cómo este tipo de ediciones aprovechan la ventaja de los medios digitales y de la hipertextualidad. A continuación, nos detenemos en cómo el concepto de edición académica se vuelve más complejo a la hora de convertirse en digital, a causa del lenguaje que se utiliza, de la cantidad de archivos empleados y de la necesidad de agruparlos en ficheros y de establecer relaciones entre los distintos objetos digitales. Un repaso por las distintas ediciones digitales europeas y americanas, nacidas en el seno de las universidades o de entidades relacionadas con la promoción y conservación de la cultura, nos ha permitido descubrir elementos comunes en las ediciones de ambas instituciones. A saber: la presencia de hipertextualidad y de diversas herramientas de análisis, que permiten realizar búsquedas en el texto, añadir comentarios o establecer concordancias, entre otras funciones. Cabe mencionar asimismo la aparición recurrente de lenguajes de codificación y de marcado como pueden ser XML y TEI. Estos lenguajes, y otros, como METS, se explican de manera concisa y se insiste en la necesidad de buscar una mayor accesibilidad y usabilidad. Las conclusiones reafirman la impresión de que, en efecto, la edición digital está en auge en nuestros días y recuerdan que se necesita de instituciones sólidas, en las cuales proyectos de este tipo encuentren su lugar. También se hace constar la necesidad de compartir la experiencia de usuario, para que el diseño facilite el acceso al texto y a las distintas herramientas de análisis.

Biografia do Autor

Roxana Beatriz Martínez, Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).

Acreditación ANECA y ACAP para todas las figuras de Profesor Universitario. Doctor Contratado para la redacción del Diccionario Griego-Español, CSIC. Profesora de Español Avanzado en los Encuentros Internacionales de Jóvenes Traductores, celebrados en España (1992-94). Tutora del Departamento de Intercambio Académico para Extranjeros, Universidad de Múnich (1995-96). Profesora de Lengua Española y Directora de TFG y TFM en la Facultad de Educación, Universidad Internacional de la Rioja.

Ignacio Roldán Martínez, Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).

Profesor de Filosofía de la Educación, TIC y educación, Filosofía del Lenguaje y Literatura paraguaya en másters de diversas universidades paraguayas. Profesor invitado de Seminario en la Universidad de Montevideo (Uruguay). Profesor, directivo y coordinador de instituciones educativas de Primaria, Secundaria y Bachillerato durante veinte años. Coordinador en Paraguay del área pedagógica de la experiencia piloto One Laptop Per Child (BID, OEI, MEC y Universidad Católica Nuestra Señora de la Asunción, 2007-2008).

Álvaro Rosa Rivero, Universidad Internacional de la Rioja (UNIR).

Personal docente investigador en la Universidad de Navarra. Actualmente es profesor asociado en la Universidad Internacional de la Rioja, y profesor titular de Lengua y Literatura y Latín en ESO y Bachillerato.

Publicado

2015-07-30

Edição

Seção

Artigos