Palavras compostas: uma análise comparativa das ocorrências nas línguas portuguesa e alemã
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8420.2016v17n1p143Resumo
O presente artigo expõe uma análise comparativa da ocorrência de palavras compostas no português brasileiro em comparação com as formas compostas no alemão. Para isso, discutimos os critérios determinantes para considerarmos uma construção como uma palavra e seus desdobramentos para as palavras compostas. Em seguida, apresentamos o estudo a partir da análise de uma mesma notícia de um portal reconhecido mundialmente, o qual cria conteúdo em vários idiomas. Selecionamos a mesma notícia em língua portuguesa e língua alemã e verificamos, nesse mesmo contexto, a ocorrência dos compostos em cada uma das línguas.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os direitos autorais de trabalhos publicados são dos autores, que cedem à Revista Working Papers em Linguística o direito de publicação, ficando sua reimpressão, total ou parcial, sujeita à autorização expressa da Comissão Editorial da revista. Deve ser consignada a fonte de publicação original. Os nomes e endereços de e-mail neste site serão usados exclusivamente para os propósitos da revista, não estando disponíveis para outros fins.
The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.
Esta obra está licenciada sob licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial- 4.0 Internacional.