A língua-cultura e o ensino de PLE: os livros didáticos de língua portuguesa como um mosaico de diálogos

Autores

  • Mariana Gurgel Pegorini PUCPR
  • Cristina Yukie Miyaki

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8420.2024.e97327

Palavras-chave:

Interculturalidade, Material didático de língua portuguesa, Ensino de PLE (Português como Língua Estrangeira/Adicional)

Resumo

O tema deste artigo é a interculturalidade presente no livro didático de Língua Portuguesa do Ensino Médio, volume único, sem série definida, “Multiversos e linguagens”, considerando a sua polifonia e o público ao qual se dirige: alunos brasileiros, que aprendem português como língua materna (PLM), e imigrantes, que aprendem português como língua estrangeira (PLE). O objetivo geral foi examinar a presença da interculturalidade nos gêneros discursivos selecionados por esse livro e as vozes discursivas que representam esses diálogos interculturais. Para isso, utilizou-se principalmente os conceitos de Luna (2016), Fiorin (2020), Brait (2005) e Campos (2012). A metodologia adotada foi pesquisa qualitativa com análise de conteúdo, conforme Bardin (2011). Verificou-se que em “Multiversos e linguagens”, a interculturalidade é representada principalmente pelo diálogo entre diferentes estados brasileiros. Embora haja menção aos demais países falantes de português, não é possível encontrar textos cujos autores sejam dessas nacionalidades. Além disso, nos textos que representam países estrangeiros, muitas vezes a reflexão sobre os seus aspectos culturais é superficial. O uso de textos de autores estrangeiros, assim como a proposta de atividades que exijam maior discussão sobre as culturas, seriam relevantes para proporcionar o conhecimento de novas referências literárias, o respeito pela diversidade cultural e a compreensão da indissociabilidade entre língua e cultura.

Referências

AGÊNCIA BRASIL. Número de novos imigrantes cresce 24,4% no Brasil em dez anos. Brasília, 2021. Disponível em: https://agenciabrasil.ebc.com.br/geral/noticia/2021-12/numero-de-novos-imigrantes-cresce-244-no-brasil-em-dez-anos. Acesso em 9 maio 2022.

ANTUNES, I. Aula de português: encontro e interação. São Paulo: Parábola Editorial, 2003.

BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

BARDIN, L. Análise de conteúdo. São Paulo: Edições 70, 2011.

BESSA, J. C. R. (Re)pensando a citação em textos acadêmico-científicos. Signum: Estudos da Linguagem, Londrina, v. 14, n. 2, p. 421-439, 2011. Disponível: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/8832. Acesso em 16 nov. 2023.

BRAIT, B. Bakhtin: conceitos chaves. São Paulo: Contexto, 2005.

BEZERRA, P. Polifonia. In: BRAIT, B. Bakhtin: conceitos chaves. São Paulo: Contexto, 2005.

BOCH, F.; GROSSMANN F. Referir-se ao discurso do outro: alguns elementos de comparação entre especialistas e principiantes. Scripta, Belo Horizonte, v. 6, n. 11, p. 97-108, 2002. Disponível: https://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/12452. Acesso em 16 nov. 2023.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. 2018. Disponível em: http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_EI_EF_110518_versaofinal_site.pdf. Acesso em 19 out. 2021.

CAMPOS, M. T. A. ODA, SANCHES, L. Multiversos Língua Portuguesa. 1a edição. São Paulo: FTD, 2020.

DIAS, R. Critérios para a avaliação do livro didático (LD) de língua estrangeira (LE). In: DIAS, R.; CRISTOVÃO, V. L. L. O livro didático de língua estrangeira: múltiplas perspectivas. Campinas: Mercado de Letras, 2009.

FARACO, C. A. Por uma pedagogia da variação linguística. 2004. Disponível em: https://variacaolinguistica.wordpress.com/wp-content/uploads/2011/06/faraco-_por_uma_pedagogia_da_variacao_linguistica1.pdf. Acesso em 12 out. 2024.

FARACO, C. A. Autor e autoria. In: BRAIT, B. Bakhtin: conceitos chaves. São Paulo: Contexto, 2005.

FIORIN, J. L. Introdução ao pensamento de Bakhtin. São Paulo: Contexto, 2020.

HANNA, V. L. H. Interculturalismo, transculturalismo: reflexões sobre perspectivas transnacionais nos estudos de línguas estrangeiras. In: FREITAS DE LUNA, J. M. (org.). Internacionalização do currículo: educação, interculturalidade e cidadania global. 2. ed. Campinas: Pontes, 2016. p. 115-127.

INSTITUTO UNIBANCO. O papel da gestão no acolhimento de alunos imigrantes. Aprendizagem em foco, n. 38, fev. 2018. Disponível em: https://www.institutounibanco.org.br/aprendizagem-em-foco/38/. Acesso em 9 maio 2022.

KOHATSU, L. D.; RAMOS, M. C. P.; RAMOS, N. Educação de alunos imigrantes: a experiência de uma escola pública em São Paulo. Scielo, 2020. Disponível em: https://www.scielo.br/j/pee/a/MRJCDFcLGqrvjV9N6GHdGhn/?lang=pt. Acesso em 9 maio 2022.

LUNA, J. M. F. de. Internacionalização do currículo e educação intercultural: aproximações à luz da sociologia das ausências e da sociologia das emergências. In: LUNA, J. M. F. de. Internacionalização do currículo: educação, interculturalidade e cidadania global. São Paulo: Pontes, 2016.

MATÊNCIO, M. L. M. Atividade de (re)textualização em práticas acadêmicas: um estudo do resumo. Scripta, Belo Horizonte, v. 6, n. 11, p. 97-108, 2002. Disponível:https://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/12453. Acesso em 16 nov. 2023.

MENDES, E. O português como língua de mediação cultural: por uma formação intercultural de professores e alunos de PLE. In: MENDES, E. (org.). Diálogos Interculturais: ensino e formação em português língua estrangeira. Campinas, SP: Pontes Editores, 2011.

STELLA, P. R. Palavra. In: BRAIT, B. Bakhtin: conceitos chaves. São Paulo: Contexto, 2005.

TRIVIÑOS, A. N. S. Introdução à pesquisa em ciências sociais: a pesquisa qualitativa em educação. São Paulo: Atlas, 2015.

Downloads

Publicado

2024-12-20