Multi-directionality in the transfer of vowel duration from L3 portuguese to L1 spanish and L2 english: a longitudinal study

Authors

  • Letícia Pereyron Escola Superior de Propaganda e Marketing (ESPM-Sul)
  • Ubiratã Kickhöfel Alves Universidade Federal do Rio Grande do Sul

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8420.2018v19n2p192

Abstract

Following a Dynamic, Complex-Adaptive System account (BECKNER et al., 2009; DE BOT et al., 2013; SILVA, 2014), this study aims to address the assumption that changes in an additional language system (such as the L3) may account for the co-ocurrence of changes in the previously learned language systems (such as the L1 and the L2). Departing from this assumption, a longitudinal study was conducted with a Mexican learner (L1 Spanish) who had been residing in Brazil (L2: English; L3: Brazilian Portuguese) at the time of the study. The instruction consisted of weekly 90-minute classes and took place throughout 4 months. The data collections consisted of recordings of word lists in the three languages. The first recording was conducted before the instructional period, the next three recordings were conducted after every four classes, and the fifth recording was conducted at the end of the experiment, totaling 5 recordings. The findings of the longitudinal study provided evidence to the premise that alterations of vowel durations in the L3 system (Brazilian Portuguese), accelerated by formal instruction, may cause alterations in the absolute and relative durations of the vowels of the other languages, due to the interrelation among the language systems of this multilingual speaker.

Author Biographies

Letícia Pereyron, Escola Superior de Propaganda e Marketing (ESPM-Sul)

Doutora em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Professora da Escola Superior de Propaganda e Marketing (ESPM-Sul).

Ubiratã Kickhöfel Alves, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Professor do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Pesquisador do Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq).

References

ALVES, M. A. Estudo dos parâmetros acústicos relacionados à produção das plosivas do Português Brasileiro na fala adulta: análise acústico-quantitativa. Tese (Doutorado em Letras). Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 2015.

BARBOZA, C. L. F. Efeitos da Palatalização das Alveolares do Português Brasileiro no Percurso de Construção do Inglês como Língua Estrangeira. Tese (Doutorado em Letras). Fortaleza: Universidade Federal do Ceará, 2013.

BECKNER, C.; BLYTHE, R.; BYBEE, J.; CHRISTIANSEN, M.; CROFT, W.; ELLIS, N.; HOLLAND, J.; KE, J.; LARSEN-FREEMAN, D.; SCHOENEMANN, T. Language is a Complex Adaptive System: Position Paper. Language Learning, 59 (1), 2009 p. 1-26.

BLANK, C. A. A influência grafo-fônico-fonológica na produção oral e no processamento de priming em multilíngues: uma perspectiva dinâmica. Tese (Doutorado em Letras). Pelotas: Universidade Católica de Pelotas, 2013.

BLANK, C. A. A transferência grafo-fônico-fonológica em multilíngues falantes de português, espanhol, e inglês: uma abordagem dinâmica. In: ALVES, U. K. (Org.). Aquisição FonéticoFonológica de Língua Estrangeira: Investigações Rio-Grandenses e Argentinas em Discussão. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016, p. 209-228.

BOERSMA, P.; WEENINK, D. Praat, Versão 5.4.08. Disponível em: http://www.praat.org. Acesso em: 9 nov. 2017.

BRITO, K. S. Influências interlinguísticas na mente multilíngue: perspectivas psicolinguísticas e (psico)tipológicas. Tese (Doutorado em Letras). Curitiba: Universidade Federal do Paraná, 2011.

BYBEE, J. Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.

CELCE-MURCIA, M.; BRINTON, D. M.; GOODWIN, J. M. Teaching pronunciation: a reference for teachers of English to speakers of other languages. Nova Iorque: Cambridge University Press, 1996.

CENOZ, J. The Effect of Linguistic Distance, L2 Status and Age on Cross-lingustic Influence in Third Language Acquisition. In: CENOZ, J.; HUFEISEN, B.; JESSNER, U. (Ed.). Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Bristol: Multilingual Matters, 2001, p. 8-20.

CHAN, S. Complex Adaptive Systems. Disponível em: http://web.mit.edu/esd.83/www/notebook/Complex%20Adaptive%20Systems.pdf. Acesso em: 21 fev. 2019.

DE BOT, K. Introduction: Second Language Development and a Dynamic Process. The Modern Language Journal, v. 92, n. ii, p. 166-178, 2008.

DE BOT, K.; LOWIE, W.; VERSPOOR, M. A Dynamic System Theory approach to second language acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, v. 10, n. 1, p. 7-21, 2007.

DE BOT, K.; LARSEN-FREEMAN, D. Researching second language development from a dynamic systems perspective. In: VERSPOOR, M. H.; DE BOT, K.; LOWIE, W. (Ed.). A Dynamic Approach to Second Language Development: Methods and Techniques. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011, p. 5-24.

DE BOT, K.; LOWIE, W.; THORNE, S. L.; VERSPOOR, M. Dynamic System Theory as a comprehensive theory of second language development. In: P. García Mayo, J. Gutierrez Mangado, & M. Martínez Adrián (Ed.). Contemporary perspectives on second language acquisition. John Benjamins Publishers, 2013, p. 167-189.

ELLIS, N. C. The Emergence of Language as a Complex Adaptive System. In: SIMPSON, J. (Ed.). Routledge Handbook of Applied Linguistics. Londres: Routledge / Taylor Francis, 2011, p. 654-667.

FEIDEN, J. A.; PEROZZO, R. V.; FINGER, I.; FONTES, A.B.A.L. Percepção de vogais médias altas e médias baixas do português brasileiro por falantes de espanhol rioplatense em tarefa de discriminação categórica. In: ALVES, U. K. (Org.). Aquisição FonéticoFonológica de Língua Estrangeira: Investigações Rio-Grandenses e Argentinas em Discussão. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016, p. 85-103.

FRANCESCHINI, R. Sprachadoption: der Einfluss von Minderheitensprachen auf die Mehrheit, oder: Welche Kompetenzen der Minderheitensprachen haben Minderheitensprachen? Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée, v. 69, n. 2, p. 137-153, 1999.

GROSJEAN, F. Bilingualism: a Short Introduction. In: GROSJEAN, F.; LI, P. The psycholinguistics of Bilingualism. Londres: Wiley-Blackwell, 2013, p. 13-31.

HERDINA, P.; JESSNER, U. A Dynamical Model of Multilingualism: Perspectives of Change in Psycholinguistics. Trowbridge: Cromwell Press Ltd., 2002.

JESSNER, U. Teaching third languages: Findings, trends and challenges. Language teaching, v. 41, n. 1, p. 15-56, 2008.

LARSEN-FREEMAN, D. Chaos/complexity science and second language acquisition. Applied linguistics, v. 18, n. 2, p. 141-165, 1997.

LARSEN-FREEMAN, D. The emergence of complexity, fluency, and accuracy in the oral and written production of five Chinese learners of English. Applied linguistics, v. 27, n. 4, p. 590-619, 2006.

LARSEN-FREEMAN, D. Complex, dynamic systems: A new transdisciplinary theme for applied linguistics? Language Teaching, v. 45, n. 2, p. 202-214, 2012.

LARSEN-FREEMAN, D. Complexity theory: a new way to think. Revista Brasileira de linguística aplicada, v. 13, n. 2, p. 369-373, 2013. Disponível em: http://dx.doi.org/10.1590/S1984-63982013000200002. Acesso em: 5 jun. 2016.

LARSEN-FREEMAN, D.; CAMERON, L. Complex Systems and Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2008.

LIMA JR., R. M. A necessidade de dados individuais e longitudinais para análise do desenvolvimento fonológico de l2 como sistema complexo. ReVEL, v. 14, n. 27, p. 203-225, 2016a.

LIMA JR, Ronaldo M. Análise longitudinal de vogais do inglês-L2 de brasileiros. GradusRevista Brasileira de Fonologia de Laboratório, v. 1, n. 1, p. 145-176, 2016b.

LINDBLOM, B. Phonetic universals in vowel systems. In: OHALA, J..; JAEGER, J. (Ed.). Experimental Phonology. Florida: Academic Press, 1986, p 13-44.

PEREYRON, L. A produção vocálica por falantes de Espanhol (L1), Inglês (L2) e Português (L3): uma perspectiva dinâmica na (multi)direcionalidade da transferência linguística. Tese (Doutorado em Letras). Porto Alegre: Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2017.

PURPURA, J. Conceptualizing and measuring meaning in SLA Research, Second Language Research Forum (SLRF), University of Illinois, Champaign-Urbana. 2007. Disponível em http://oxford.britanica-edu.org. Acesso em: 6 ago. 2016.

SANTOS, G. Percepção e produção das vogais médias do espanhol por falantes do português brasileiro. Tese (Doutorado em Letras). Pelotas: UCPEL, 2014.

SANTOS, G.; RAUBER, A. S. Percepção e produção das vogais médias do espanhol/LE. In: ALVES, U. K. (Org.). Aquisição Fonético-Fonológica de Língua Estrangeira: Investigações Rio-Grandenses e Argentinas em Discussão. Campinas: Pontes, 2016, p. 151-178.

SILVA, A. H. P. A variável tempo nos estudos de aquisição. In: BRAWERMAN-ALBINI, A; CASTRO GOMES, M. L. O jeitinho brasileiro de falar inglês. Pontes, 2014a. p. 33-47.

SILVA, A. H. P. Organização temporal de encontros vocálicos no Português Brasileiro e a relação entre Fonética e Fonologia. Letras de Hoje, v. 49, n. 1, p. 11-18, 2014b.

VAN GELDER, T.; PORT, R. It’s about time: an overview of the dynamics approach to Cognition. In: PORT, R.; VAN GELDER, T. (Ed.). Mind as Motion: Explorations in the Dynamics of Cognition. Cambridge: The MIT Press, 1995, p. 1- 43.

Published

2018-12-27