The treatment system in letters from Bahia: an analysis about the subject position

Authors

  • Elane Santos e Santos Universidade Estadual de Feira de Santana
  • Mariana Fagundes de Oliveira Lacerda Universidade Estadual de Feira de Santana
  • Zenaide de Oliveira Novais Carneiro Universidade Estadual de Feira de Santana

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8420.2019v20n2p109

Abstract

This article presents an analysis of the subject position treatment system, shown in 91 personal letters from Bahia written by poorly educated country people between the years of 1906-2000. The sample was edited by Santiago (2012), who based on Marquilhas’s (2000) study, characterizes the writers as “unable”, that is, those who are in the early writing acquisition stage. In this respect, we aim at contributing to the Portuguese Language pronominal system mapping, describing the interchange of treatment forms in the second person speech  adopting the representative corpus of the popular Brazilian Portuguese (PBP) variety, identifying the strategies that condition the use of treatment forms by writers through the Theory of Power and Solidarity (BROWN; GILMAN, 1960). Therefore, this research is in the field of sociohistorical Historical Linguistics (MATTOS E SILVA, 2008a), which regards to extralinguistic or social factors, the intralinguistic ones and to the variationist sociolinguistics approach analysis (WEINREICH; LABOV; HERZOG, 2006 [1968]; LABOV, 2008 [1972]). According to Lopes and Cavalcante (2011), as stated in Scherre et al. (2009; 2015), Brazilian Portuguese (BP) is composed of three subsystem treatments positioned as the subject: (I) você, (II) tu, (III) você – tu. The analyzed sample data revealed the use of the o/a senhor/a, vosmecê, você and tu treatment forms. However,  the use of the exclusive treatment subsystem você was prominent in the letters written by the country people from Bahia, which acted as a more solidary strategy, applied specially in the symmetrical social relation kind.

Author Biographies

Elane Santos e Santos, Universidade Estadual de Feira de Santana

Mestre em Estudos Linguísticos pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Estadual de Feira de Santana (PPGEL-UEFS) (2019). Possui graduação em Letras Vernáculas pela Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) (2015). Integrante do projeto de pesquisa Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS/UEFS). 

Mariana Fagundes de Oliveira Lacerda, Universidade Estadual de Feira de Santana

Doutora em Linguística (2009) pela UFBa. Mestre em Linguística pela mesma instituição (2005). Professora titular do Departamento de Letras e Artes e membro permanente do Mestrado em Estudos Linguísticos da UEFS. Coordena o Núcleo de Estudos em Língua Portuguesa (Nelp/UEFS), atuando no projeto Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS/ Fapesb). Integra a equipe de pesquisadores do Projeto Nacional para a História do Português Brasileiro (PHPB), corpora Bahia, e do Banco Informatizado de Textos (BIT) do Prohpor/UFBa.

Zenaide de Oliveira Novais Carneiro, Universidade Estadual de Feira de Santana

Certificada em pós-doutorado em Linguística de Corpus e em Doutorado em Linguística (2005) pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp). Mestre em Letras e Linguística (1996) pela UFBa. Professora plena do Departamento de Letras e Artes e membro permanente do Mestrado em Estudos Linguísticos da UEFS. Coordenadora do projeto CE-DOHS/Fapesb. Integra a equipe de pesquisadores do PHPB/Corpora Bahia.

References

ANDRADE, Carolina Queiroz. Tu e mais quantos? – A segunda pessoa na fala brasiliense. 2010. Dissertação (mestrado) – Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Instituto de Letras, Universidade de Brasília, 2010. Disponível em:http://repositorio.unb.br/bitstream/10482/7005/1/2010_CarolinaQueirozAndrade.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

BROWN, Roger; GILMAN, Albert. The pronouns of power and solidarity. In: SEBEOK, T. (Org.). Style in language. Cambridge-Mass: MIT Press, 1960, p. 252-81. Disponível em: https://www.ehu.eus/seg/_media/gizt/5/5/brown-gilman-pronouns.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Nova gramática do português. São Paulo: Contexto, 2010.

CINTRA, Lindley. Sobre formas de tratamento da língua portuguesa. 2. ed. Lisboa: Livros Horizonte, 1986 [1972].

LABOV, William. Padrões Sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre, Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial, 2008 [1972].

LABOV, William. Building on empirical foundations. In: W. Lehmann e Y. Malkiel (eds.). Perspectives on Historical Linguistics. Amsterdam Philadelphia, J. B. Publishing Company. 1982, p. 17-92.

LOPES, Celia Regina dos Santos; CAVALCANTE, Silvia Regina de Oliveira. A cronologia do voceamento no português brasileiro: expansão de você-sujeito e retenção do clítico-te. Linguística. v. 25, p. 30-65, 2011. Disponível em: http://www.mundoalfal.org/sites/default/files/revista/25_linguistica_030_065.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

LOPES, Celia Regina dos Santos; DUARTE, Maria Eugênia Lamoglia. Notícias sobre o tratamento em cartas escritas no Brasil dos séculos XVIII e XIX. In: RAMOS, Jânia M.; ALKMIM, Mônica A. (Org.). Para a história do português brasileiro: estudos sobre mudança linguística e história social. v. 1. Belo Horizonte: Ed. FALE/UFMG, 2007, p. 28.

LOPES, Celia Regina dos Santos; RUMEU, Márcia Cristina de Brito; CARNEIRO, Zenaide de Oliveira Novais. A configuração diatópico-diacrônica do sistema de tratamento do português brasileiro. Revista do Gelne, p. 187-2012, 2013, Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/gelne/article/view/9416/6770. Acesso em: 15 mar. 2019.

MACHADO, Ana Carolina Morito. A implementação de "você" no quadro pronominal: as estratégias de referência ao interlocutor em peças teatrais no século XX. 2006. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2006.

MARQUILHAS, Rita. A faculdade das letras: leitura e escrita em Portugal no séc. XVII. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2000.

MARTINS, Germano Ferreira. A Alternância Tu/Você/Senhor no Município de Tefé – Estado do Amazonas. 2010. (Dissertação de Mestrado) – Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Instituto de Letras, Universidade de Brasília, Brasília, 2010. Disponível em: http://repositorio.unb.br/bitstream/10482/6996/3/2010_GermanoFerreiraMartins.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

MARTINS, Marco Antonio et al. Para um panorama sócio-diacrônico das formas de tratamento na função de sujeito na região Nordeste. LaborHistórico, Rio de Janeiro, 2015. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/lh/article/view/4783/3491. Acesso em: 15 mar. 2019.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Caminhos da Linguística Histórica: ouvir o inaudível. São Paulo: Parábola Editorial, 2008a.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Para a história do português culto e popular brasileiro: sugestões para uma Pauta de pesquisa. Cadernos de Letras da UFF – Dossiê: Literatura, língua e identidade, nº 34, p. 11-30, 2008b. Disponível em: http://www.cadernosdeletras.uff.br/joomla/images/stories/edicoes/34/cotidiano1.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

PEREIRA, Rachel de Oliveira. O tratamento em cartas amorosas e familiares da Família Penna: um estudo diacrônico. 2012. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-graduação em Letras Vernáculas, Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2012. Disponível em: http://www.laborhistorico.letras.ufrj.br/Mestrado/PereiraRO.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

SANKOFF, David; TAGLIAMONTE, Sali A; SMITH, Eric. Goldvarb X: a multivariate analysis application. Toronto: Department of Linguistics; Ottawa: Department of Mathematics, 2005. Disponível em: http://individual.utoronto.ca/tagliamonte/goldvarb.html . Acesso em: 15 mar. 2019.

SANTIAGO, Huda da Silva. Um estudo do português popular brasileiro em cartas pessoais de mãos “cândidas” do sertão baiano. 2012. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2012 [inédito]. Disponível em: http://www.tycho.iel.unicamp.br/~tycho/pesquisa/monografias/SANTIAGO_H-Mestrado-2012.pdf. Acesso em: 15 mar. 2019.

SANTOS, Lorena Enéas Rosa. A variação da concordância nominal de número em cartas de inábeis do sertão baiano: (1906-2000). 2017. 239f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2017. Disponível em: http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/607?mode=full#preview-link0. Acesso em: 15 mar. 2019.

SANTOS, Elane Santos e. Para a história do português popular brasileiro: o sistema de tratamento em cartas baianas do século XX. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Estadual de Feira de Santana, 2019.

SCHERRE, Maria Marta Pereira. Paralelismo lingüístico. Revista de estudos da linguagem. Belo Horizonte, v.7, 1998. p. 29-59, jul./dez.

SCHERRE, Maria Marta Pereira et al. Usos dos pronomes "você" e "tu" no português brasileiro. In: SIMELP, 2., 2009, Portugal. Anais... Évora: Universidade de Évora, 2009.

SCHERRE, Maria Marta Pereira et al. Variação dos pronomes "tu" e "você". In. MARTINS, Marco Antonio; ABRAÇADO Jussara (Org.). Mapeamento sociolinguístico do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2015, p. 131-72.

SILVA, Paula Fernandes. O Tratamento no Início do Século XX: uma análise sociopragmática das cartas da família Land Avellar. 2012. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-graduação em Letras Vernáculas, Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2012.

WEINREICH, Uriel; LABOV, William; HERZOG, Marvin I. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2006 [1968].

Published

2019-12-19