O feminino indelével nas palavras poéticas de Warsan Shire, Upile Chisala e Safia Elhillo
DOI:
https://doi.org/10.5007/2176-8552.2020.e72336%20Resumo
A primeira observação relativa à escrita literária relaciona-se ao próprio ato físico de escrever, condicionado a uma tensão corpórea que só é aliviada, acabada, quando a escrita é terminada. Esta, em si, liga-se profundamente a uma conjuntura histórica, visto que não é atemporal, tampouco impessoal (SPILLERS, 2015, p. 58). Soma-se a isso o fato de que o escritor, ao conceber noções de pertencimento em meio à sociedade que o cerca, não pode isolar-se de tudo o que, de alguma forma, o sensibiliza. Considerando, portanto, que homem e sociedade coadunam-se sobremaneira, analisamos atentamente a escrita poética de Warsan Shire (Quênia), Upile Chisala (Maláui) e Safia Elhillo (Sudão), que está demasiadamente associada às suas vivências pessoais, bem como ao passado histórico de seus países de origem e às heranças culturais de seus antepassados, uma vez que a própria escrita carrega em si uma carga de urgência assaz relacionada ao momento sócio-político-cultural da sociedade contemporânea.
Referências
BONNICI, Thomas. Literatura negra e seu contexto britânico. Cadernos de Estudos Culturais. v. 3, n. 6. p. 169-190, 2011. Disponível em: < http://www.seer.ufms.br/index.php/cadec/article/view/4564>. Acesso em: 12 nov 2018.
CHISALA, Upile. Nectar. s/l, 2017.
CHISALA, Upile. Soft Magic. s/l, 2015.
DAVIES, Carole E. Boyce. Hearing black women’s voices: transgressing imposed boundaries. In: DAVIES, Carole Boyce; OGUNDIPE-LESLIE, ‘Molara. Moving beyond boundaries. International dimensions of black women’s writing. New York: New York University Press, 1995. p. 3- 15.
DAWES, Kwame. Atlantic got your tongue? In: ELHILLO, Safia. The january children. Lincoln: University of Nebraska, 2017. p. ix-xviii.
ELHILLO, Safia. The january children. Nebraska: African Poetry Book Series, 2017.
MOHANTY, Chandra Talpade. Feminism Without Borders: decolonizing theory, practicing solidarity. Durham, London: Duke University Press, 2003.
MORRIS, Rosalind C. Can the subaltern speak? Reflections on the history of an idea. New York: Columbia University Press, 2010.
OKEOWO, Alexis. The Writing life of Warsan Shire, a young, prolific poet. The New Yorker. 2015. Disponível em: <https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/the-writing-life-of-a-young-prolific-poet-warsan-shire>. Acesso em: 11 dez. 2018.
OGUNDIPE-LESLIE, ’Molara. Women in Africa and Her Diaspora: from marginality to empowerment. In: DAVIES, Carole Boyce; OGUNDIPE-LESLIE, ’Molara. Moving beyond boundaries. International dimensions of black women’s writing. New York: New York University Press, 1995. p. 15-17.
SHIRE, Warsan. Teaching my mother how to give birth. UK: Mouthmark Series, 2011.
SPILLERS, Hortense. Writing and States of Emergency. In: DONAHUE, Christiane; BLEWETT, Kelly. The power of writing. Hanover, New Hampsire: Dartmouth College Press, 2015. p. 57- 74. Disponível em: <https://trueleappress.com/2017/12/18/working-bibliography-of-hortense-j-spillers/>. Acesso em: 26 nov. 2018.
SPIVAK, Gayatri Chakravorty. Pode o subalterno falar? Tradução Sandra Regina Goulart Almeida, Marcos Pereira Feitosa, André Pereira Feitosa. Belo Horizonte: U
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os artigos e demais trabalhos publicados na outra travessia passam a ser propriedade da revista. Uma nova publicação do mesmo texto, de iniciativa de seu autor ou de terceiros, fica sujeita à expressa menção da precedência de sua publicação neste periódico, citando-se a edição e data dessa publicação.
Esta obra foi licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.