Produção oral dos róticos intervocálicos no português principense

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2024.e95673

Palavras-chave:

Róticos, Português principense, Fonologia, Fonética, Contato Linguístico

Resumo

Este estudo descreve e analisa os róticos intervocálicos no português principense (PP), falado na Ilha do Príncipe, de São Tomé e Príncipe (STP). O português em STP, com 98,4% de falantes (INE, 2012), é teoricamente regido pela norma europeia nos âmbitos formais do Estado, mídia e educação e convive com outras quatro línguas crioulas africanas. Verificou-se 46,4% de realizações distintas do português brasileiro (PB) e português europeu (PE) padrão, predomínio de tap [ɾ] (61,7%) e variação inter e intraindividual. Corrobora-se hipóteses anteriores de que em PP há um só fonema rótico, devido a uma fusão dos dois róticos de PE, motivada i) pelo contato linguístico na região e ii) pela baixa carga funcional dos róticos em português. Dessa forma, PP exibe um sistema fonológico diferente do de PB/PE padrão quanto aos róticos (cf. Agostinho, 2016, 2017; Agostinho; Soares; Mendes, 2020a, 2020b).

Biografia do Autor

Maiara Casal Mendes, Universidade Federal de Santa Catarina

Mestranda em Teoria e Análise Linguística (UFSC), em Florianópolis, SC, Brasil. Bacharela e licenciada em Letras – Língua Portuguesa e Literaturas pela mesma universidade

Ana Lívia Agostinho, Universidade Federal de Santa Catarina

Professora de Linguística do Departamento de Língua e Literatura Vernáculas e do Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC, na área Teoria e Análise Linguística. Doutora em Filologia e Língua Portuguesa (USP) e graduada em Letras – Linguística pela mesma universidade. 

Referências

ABAURRE, M. B. M.; SANDALO, M. F. S. Os róticos revisitados. In: HORA, D. da; COLLISCHONN, G. (org.). Teoria linguística: fonologia e outros temas. João Pessoa: Editora Universitária, 2003. p. 144-180.

AGOSTINHO, A. L. Fonologia e método pedagógico do lung’Ie. 2015. Tese (Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015.

AGOSTINHO, A. L. Róticos intervocálicos no português da Ilha do Príncipe: fonologia e educação. In: ENCONTRO INTERNACIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DO CONTATO LINGUÍSTICO, 9., 2016. Brasília. Resumos [...]. Brasília: Universidade de Brasília, 2016. p. 48-49. Disponível em: https://encontroabecs.wordpress.com/cad-de-resumos/.

AGOSTINHO, A. L. A grafia dos róticos intervocálicos no português da Ilha do Príncipe, São Tomé e Príncipe. In: V Jornada do VARSUL, 06-08 de abril, 2017. Curitiba: Universidade Tecnológica Federal do Paraná.

AGOSTINHO, A. L.; BALDUINO, A. M. Fieldnotes and data collection – São Tomé and Príncipe. Manuscript, 2016.

AGOSTINHO, A. L.; MENDES, M. C. A grafia dos róticos intervocálicos no português da Ilha do Príncipe: fusão fonológica e ensino. Veredas - Revista de Estudos Linguísticos, Juiz de Fora, v. 24, n. 3, p. 154-176, 2020.

AGOSTINHO, A. L.; SOARES, E.; MENDES, M. Fusão de quase-fonemas em situações de contato: evidência de róticos em português principense. In: ENCONTRO ONLINE DE FONÉTICA E FONOLOGIA, 1., 2020. Belo Horizonte. Resumos [...]. Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais, 2020a.

AGOSTINHO, A. L.; SOARES, E.; MENDES, M. Merging of quasi-phonemes in contact situations: Evidence from rhotics in Principense Portuguese. In: ANNUAL MEETING ON PHONOLOGY 2020, 2020. Santa Cruz. Resumos [...]. Santa Cruz: University of California, Santa Cruz, 2020b. Disponível em: https://drive.google.com/file/d/1Lkn5MXdiJ39abceSWC7Rkheaa96y9b5u/view.

ARAUJO, G. A. Portuguese language expansion in São Tomé and Príncipe: an overview. Revista Diadorim, v. 22, n. 1, p. 57–78, 2020.

BALDUINO, A. M. A nasalidade no português de STP. 2018. Dissertação (Mestrado em Filologia e Língua Portuguesa) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018.

BANDEIRA, M. Reconstrução fonológica e lexical do protocrioulo do Golfo da Guiné. 2017. Tese (Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017.

BISOL, L. (org.). Introdução a estudos de fonologia do português brasileiro. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1996.

BOUCHARD, M. Linguistic variation and change in the Portuguese of São Tomé. 2017. Tese (Doutorado) – Department of Linguistics, New York University, New York, 2017.

BRANDÃO, S. F. et al. Róticos na variedade urbana do português de São Tomé. PAPIA - Revista Brasileira de Estudos do Contato Linguístico, São Paulo, v. 27, n. 2, p. 293-315, 2017.

CALLOU, D.; LEITE, Y. Iniciação à Fonética e à Fonologia. Rio de Janeiro: Zahar, 1990.

CAMARA JR., J. M. Para o estudo da fonêmica portuguesa. Rio de Janeiro: Padrão, 1977.

CAMARA JR., J. M. Estrutura da língua portuguesa. 47. ed. Petrópolis: Vozes, 2017.

FERRAZ, L. I. The Creole of São Tomé. African Studies, [s. l.], v. 37, n. 1, p. 3-68, 1978.

FREITAS, S.; BANDEIRA, M.; AGOSTINHO, A. L. Aspectos fonético-fonológicos do kabuverdiano falado na Ilha do Príncipe. Journal of Ibero-Romance Creoles, [S. l.], v. 110, p. 109-135, 2021.

GONÇALVES, R; HAGEMEIJER, T. O português num contexto multilíngue: o caso de São Tomé e Príncipe. Revista Científica da Universidade Eduardo Mondlane, Universidade de Lisboa, Lisboa, v. 1, n. 1, p. 87-107, 2015.

HAGEMEIJER, T. As Ilhas de Babel: a crioulização no Golfo da Guiné. Revista Camões, [s. l.], n. 6, p. 74-88, 1999.

HAGEMEIJER, T. As Línguas de S. Tomé e Príncipe. Revista de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola, Universidade de Lisboa, Lisboa, v. 1, n. 1, p. 1-27, 2009. Disponível em: http://hdl.handle.net/10451/31026. Acesso em: 5 jun. 2019.

HAGEMEIJER, T. O português em contacto em África. In: MARTINS, A. M.; CARRILHO, E. (ed.). Manual de linguística portuguesa. [S. l.]: De Gruyter, 2016. p. 43-67.

HAGEMEIJER, T; ROCHA, J. Creole languages and genes: the case of São Tomé and Príncipe. Faits de Langues, [s. l.], v. 49, n. 1, p. 167-182, 2019.

HALL, K. C. A typology of intermediate phonological relationships. The Linguistic Review, [s. l.], v. 2, n. 30, 215-275, 2013.

HUALDE, J. I. Quasi-Phonemic Contrasts in Spanish. 2004. WCCFL 23 Proceedings [...]. Somerville: Cascadilla Press, 2004. p. 374-398.

INSTITUTO NACIONAL DE ESTATÍSTICA. Recenseamento Geral da População e da Habitação: População segundo Línguas Faladas. São Tomé e Príncipe: INE. 2012.

LADEFOGED, P.; MADDIESON, I. The Sounds of the World’s Languages. Cambridge: Blackwell, 1996.

MASSINI-CAGLIARI, G.; CAGLIARI, L. C.; REDENBARGER, W. J. A Comparative Study of the Sounds of European and Brazilian Portuguese: Phonemes and Allophones. In: WETZELS, W. L.; COSTA, J.; MENUZZI, S. The Handbook of Portuguese Linguistics. Chichester: John Wiley & Sons, 2016. p. 56-68.

MATEUS, M. H.; D’ANDRADE, E. The Phonology of Portuguese. New York: Oxford University Press Inc., 2000.

MAURER, P. Principense (Lung’Ie): Grammar, Texts, and Vocabulary of the Afro-Portuguese Creole of the Island of Príncipe, Gulf of Guinea. Londres: Battlebridge Publications. 2009.

MENDES, M. C. Descrição e análise da produção oral dos róticos intervocálicos no português principense. 2021. Monografia (Graduação em Letras – Língua Portuguesa e Literaturas) – Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2021.

MENDES, M. C. Róticos em onset no lung’Ie e no português principense em contato: uma análise fonético-acústica e fonológica. Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis. In preparation.

PEREIRA, R; HAGEMEIJER, T; FREITAS, M. J. Consoantes róticas e variação no português de São Tomé. Revista da Associação Portuguesa de Linguística, Universidade de Lisboa, Lisboa, n. 4, p. 206-224, 2018.

SEIBERT, G. Crioulização em Cabo Verde e São Tomé e Príncipe: divergências históricas e identitárias. Afro-Ásia, [S. l.], n. 49, p. 41-70, 2014.

SEIBERT, G. Colonialismo em São Tomé e Príncipe: hierarquização, classificação e segregação da vida social. Anuário Antropológico, v. 40, n. 2, p. 99-120, 2015.

TEYSSIER, P. História da Língua Portuguesa. Tradução de Celso Cunha. [S. l.]: Martins Fontes, 2014.

VELOSO, J. The English R Coming! The never ending story of Portuguese rhotics. Oslo Studies in Language, v. 7, n. 1, p. 323-336, 2015.

WEDEL, A.; KAPLAN, A.; JACKSON, S. High functional load inhibits phonological contrast loss: A corpus study. Cognition, v. 128, n. 2, p. 179-186, 2013.

Publicado

2025-03-07

Edição

Seção

Artigo