Especificación morfológica de los pronombres nominativos, concordancia verbal y sujetos nulos en portugués brasileño

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020v17nespp4658

Resumen

El hecho de que el portugués brasileño (PB) no es una lengua pro-drop canónica es comúnmente relacionado al empobrecimiento de su sistema de concordancia verbal. Sin embargo, dejando de lado la concordancia asociada al pronombre tu, el PB estándar y el portugués europeo estándar muestran el mismo paradigma de concordancia verbal. En este artículo, propongo que esa discrepancia encuentra su explicación en las especificaciones de los morfemas de concordancia de PB. Más específicamente, sostengo que sus pronombres nominativos son máximamente subespecificados (NUNES, 2019) y que esto se refleja en los rasgos-? que T puede tener (FERREIRA, 2000; NUNES, 2008) y en su valoración vía concordancia. Asumiendo que los sujetos nulos pronominales son el resultado de una operación de elipsis permitida cuando T tiene su rasgo-? más saliente valorado (MARTINS; NUNES, a salir), puede explicarse la gradación de aceptabilidad de sujetos pronominales nulos en PB dependiendo del pronombre elidido, así como la correlación inversa entre la posibilidad de sujeto nulo y la posibilidad de hiperelevación (NUNES, 2015).

 

Biografía del autor/a

Jairo Nunes, Universidade de São Paulo

Docente da Universidade de São Paulo

Citas

BARBOSA, P.; DUARTE, M. E; KATO, M. A. A distribuição do sujeito nulo no português europeu e no português brasileiro. In: NUNES CORREIA, C.; GONÇALVES, A. (org.). Actas do XVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística, 2001. p. 539-550.

BARBOSA, P.; DUARTE, M. E; KATO, M. Null subjects in European and Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, v. 4, p. 11-52, 2005.

BONET, E. Morphology after syntax: pronominal clitics in romance. 1991. Tese (Doutorado) – Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, Mass., 1991.

CHAO, W. The interpretation of null subjects: Brazilian Portuguese. Cahiers Linguistiques d’Ottawa, v. 11, p. 69-74, 1983.

CHOMSKY, N. Derivation by phase. In: KENTOWICZ, M. (org.). Ken hale: a life in language. Cambridge, Mass: MIT Press, 2001. p. 1-52.

DUARTE, M. E. Do pronome nulo ao pronome pleno: a trajetória do sujeito no português do Brasil. In: ROBERTS, I.; KATO, M. A. (org.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp. 1993. p. 107-128.

DUARTE, M. E. A perda do princípio “Evite Pronome” no português brasileiro. 1995. Tese (Doutorado) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 1995.

DUARTE, M. E. The loss of the Avoid Pronoun principle in Brazilian Portuguese. In: KATO, M. A.; NEGRÃO, E. (org.). Brazilian Portuguese and the null subject parameter. Madrid & Frankfurt am Main: Iberoamericana & Vervuert, 2000. p. 17-36.

DUARTE, M. E. On the embedding of a syntactic change. Language variation in Europe: Papers from ICLaVEZ. Uppsala: Universitetstryckeriet, 2004. p. 145-155.

DUGUINE, M. Null arguments and linguistic variation. 2013. Tese (Doutorado) – Universidad del País Vasco/Université de Nantes, Vitoria-Gasteiz/Nantes, 2013.

FERREIRA, M. Argumentos nulos em português brasileiro. 2000. Dissertação (Mestrado) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2000.

FERREIRA, M. Null subjects and finite control in Brazilian Portuguese. In: NUNES, J. Nunes (org.). Minimalist essays on Brazilian Portuguese syntax. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 2009. p. 17-49.

FIGUEIREDO SILVA, M. C. 1996. A posição do sujeito no português brasileiro: frases finitas e infinitivas. Campinas: Editora da UNICAMP.

GALVES, C. A sintaxe do português brasileiro. Ensaios de Linguística, v. 13, p. 31-50, 1987.

GALVES, C. O enfraquecimento da concordância no português brasileiro. In: ROBERTS, I.; KATO, M. A. (org.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp. 1993. p. 387-408.

GALVES, C. Tópicos, sujeitos, pronomes e concordância no português brasileiro. Cadernos de Estudos Lingüísticos, v. 34, p. 7-21, 1998.

HOLMBERG, A.; NAYUDU, A. N; SHEEHAN, M. Three partial null-subject languages: a comparison of Brazilian Portuguese, Finnish and Marathi. Studia Linguistica v. 63, p. 59-97, 2009.

HORNSTEIN, N. Movement and control. Linguistic Inquiry, v. 30, p. 69-96, 1999.

HORNSTEIN, N. Move! A minimalist theory of construal. Oxford: Blackwell. 2001.

KATO, M. A. Strong pronouns, weak pronominals and the null subject parameter. Probus v. 11, p. 1-37, 1999.

KATO, M. A. The partial pro-drop nature and the restricted VS order in Brazilian Portuguese. In: KATO, M. A.; NEGRÃO, E. (org.). Brazilian Portuguese and the null subject parameter. Madrid & Frankfurt am Main: Iberoamericana & Vervuert. 2000. p. 223-258.

KATO, M. A. Pronomes fortes e fracos na sintaxe do português brasileiro. Revista Portuguesa de Filologia, v. XXIV, p. 101-122, 2002.

KATO, M. A.; MARTINS, A. M; NUNES, J. The syntax of Portuguese. Cambridge: Cambridge University Press. [a sair].

KATO, M. A.; NEGRÃO, E. (org.). Brazilian Portuguese and the null subject parameter. Madrid & Frankfurt am Main: Iberoamericana & Vervuert., 2000.

MARTINS, A. M; NUNES, J. Raising issues in Brazilian and European Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, v. 4, p. 53-77, 2005.

MARTINS, A. M; NUNES, J. Apparent hyper-raising in Brazilian Portuguese: agreement with topics across a finite CP. In: PANAGIOTIDIS, P. (org.). The complementiser phase: subjects and wh-dependencies. Oxford: Oxford University Press. 2010. p. 142-163.

MARTINS, A. M; NUNES, J. Brazilian and European Portuguese and Holmberg’s 2005 typology of null subject languages. In: BAAUW, B., MERONI, L.; DRIJKONIGEN, F. (org.). Romance languages and linguistic theory, selected papers from ‘Going Romance’ 32. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. [a sair].

MENON, O.; LOREGIAN-PENKAL, L. Variação no indivíduo e na comunidade: Tu/você no sul do Brasil. In: VANDRENSEN, P. (org.). Variação e mudança no português falado no Sul. Pelotas: Educat. 2002. p.147-188.

MERCHANT, J. The syntax of silence. Oxford: Oxford University Press. 2001.

MODESTO, M. On the identification of null arguments. 2000. Tese (Doutorado) –, University of Southern California, Los Angeles, 2000.

MOREIRA DA SILVA, S. Études sur la symétrie et l’asymétrie sujet/objet dans le portugais du Brésil. 1983.Tese (Doutorado) – Université de Paris VIII, 1983.

NEGRÃO, E. Anaphora in Brazilian Portuguese complement structures. 1986. Tese (Doutorado) – University of Wisconsin, Madisson, 1986.

NUNES, J. Inherent Case as a licensing condition for A-movement: the case of hyper-raising constructions in Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, v. 7, p. 83-108, 2008.

NUNES, J. Subespecificação de traços- e hiperalçamento em português brasileiro. In: FIGUEREDO, C.; ARAÚJO, E. (org.). Diálogos com Ribeiro: sobre gramática e história da língua portuguesa. Salvador: Edufba, 2015. p. 121-148.

NUNES, J. Subject and topic hyper-raising in Brazilian Portuguese: a case study on reference sets for economy computations. In: KATO, M. A.; ORDÓÑEZ, F. (org). The morphosyntax of Spanish and Portuguese in Latin America. Oxford: Oxford University Press, 2016. p. 107-134.

NUNES, J. Remarks on finite control and hyper-raising in Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, v. 18, n.4, p. 1-50, 2017.

PAREDES SILVA, V. O retorno do pronome tu à fala carioca. In: RONCARATI; ABRAÇADO, J. (org.). Português brasileiro: contato lingüístico, heterogeneidade, história. Rio de Janeiro: Sete Letras, 2003. p. 160-169.

PERLMUTTER, D. Deep and surface constraints in syntax. New York: Holt, Rinehart & Winston. 1971.

PETERSEN, M. C. O licenciamento do sujeito nulo em orações subjuntivas no português brasileiro: Contribuições para a Teoria de Controle por Movimento. 2011. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011.

ROBERTS, I. A deletion analysis of null subjects. In: BIBERAUER, T. et al. (org.). Parametric variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. p. 58-87.

RODRIGUES, C. Morphology and null subjects in Brazilian Portuguese. In: LIGHTFOOT, D. (org.). Syntactic effects of morphological change. Oxford: Oxford University Press. 2002. p. 160-178.

RODRIGUES, C. Impoverished morphology and A-movement out of case domains. 2004. Tese (Doutorado) – University of Maryland, College Park, 2004.

SAAB, A. On the notion of partial (non-)pro-drop in Romance. In: KATO, M. A.; ORDÓÑEZ, F. (org). The morphosyntax of Spanish and Portuguese in Latin America. Oxford: Oxford University Press, 2016. p. 49-77.

URA, H. Varieties of raising and the feature-based bare phrase structure theory. MIT Working Papers in Linguistics, v. 7, 1994.

Publicado

2020-06-23