¿Cuáles son realmente los significados de "mesmo"?

Autores/as

  • Luiz Arthur Pagani Universidade Federal do Paraná (UFPR)
  • Andressa D'Ávila Universidade Federal do Paraná (UFPR)

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2017v14n2p2008

Resumen

El objetivo de este trabajo es debatir sobre la significación de “mesmo” en el portugués brasileño (PB) y hablar sobre puntos todavía no explorados por la literatura en portugués o que no estuvieron en el centro de las discusiones. Se percibe que este ítem lexical puede contribuir de maneras diferentes para la significación de las oraciones en que aparece, lo que depende de factores que se presentarán a lo largo del texto. Además de análisis hechos para el PB – a partir de Ilari (1996) y Guimarães (2010) –, se presentarán propuestas para el inglés “even” – Horn (1969) y Kartttunen y Peters (1979) – y para el francés “même” – Anscombre (1973) y Ducrot (1972, 1981). Dichos análisis aportan interesantes reflexiones que pueden elucidar aspectos concernientes al “mesmo” en PB. Se discutirán fenómenos relacionados a la noción de presuposición y al modelo de implicaciones de Grice (1975)

 

Biografía del autor/a

Luiz Arthur Pagani, Universidade Federal do Paraná (UFPR)

Sou professor da UFPR desde 2002, antes fui professor da UEL desde 1992.

Andressa D'Ávila, Universidade Federal do Paraná (UFPR)

Mestre em Linguística pelo programa de pós-graduação em Letras da UFPR

Publicado

2017-06-23

Número

Sección

Artículo