À propos de cette revue
Énoncé de mission
Texto digital est une publication semestrielle du Centre de Recherche en Informatique, Littérature et Linguistique (NUPILL — http://www.nupill.org/), lié à l’Ecole Doctorale en littérature et au Département des Langues et des Littératures Vernaculaires, du Centre de Communication et Expression de l'Université Fédérale de Santa Catarina, au Brésil.
Notre magazine publie des articles originaux en portugais, anglais, espagnol, français, italien, catalan et galicien, concernant les textes créés et/ou disponibles dans les médias numériques, soit dans la perspecctive de la lecture, soit dans la perspective de la création, à partir des concepts de la théorie littéraire ou de la philosophie de l’art.
Sa nature et sa portée interdisciplinaire sont déjà implicites dans les mots de son titre, « texte » et le « numérique », car la revue concerne la Littérature, la Linguistique, les Arts et d'autres champs de connaissance où l’on mène des recherches qui relèvent de son domaine (la création, la lecture, la critique et la théorie des textualités numériques), sans favoriser des courants critiques ou de méthodologies spécifiques.
En plus des articles spécialisés, Texto digital propose également la publication d'œuvres artistiques numériques, ainsi que des interviews avec des chercheurs et des artistes travaillant sur le support numérique.
Toutes les collaborations soumises ne seront publiées qu’après l’examen par les pairs, à condition qu'elles se bornent aux champs de connaissance décrits ci-dessus, ainsi qu’aux règles de publication. Dans le cas des éditions de la revue qui ont délimité un sujet en particulier, les collaborations devront également être limitées au thème proposé dans le dossier.
Texto digital reçoit des collaborations en continu. La publication des collaborations retenues se fera en fonction de leurs dates d’arrivée, selon les délais de clôture de chaque édition.
Processus d'évaluation par les pairs
Le processus d'évaluation des collaborations se fait tojours à travers l’examen par les pairs. Chaque travail sera envoyé au moins à deux évaluateurs experts, membres du Conseil d’édition de la revue, étant absolument assuré l'anonymat aux auteurs et aux évaluateurs, tout au long de ces démarches.
Après avoir reçu les collaborations, le Comité de rédaction est chargé de les envoyer à deux membres du conseil d’édition qui auront trente jours pour remettre leurs avis.
Les collaborations pourront être:
a) approuvées pour publication tout court ;
b) approuvées pour publication avec des modifications obligatoires à être réalisées par leurs auteurs ;
c) refusées.
Dans le cas où une collaboration est approuvée par un évaluateur et refusé par un autre, elle sera transmise à un troisième membre du conseil d’édition, afin d’arriver à une réponse définitive. Lorsqu’il y aura des évaluations demandant des corrections à faire dans les collaborations, elles seront retournées à leurs auteurs, qui devront, dans les dix jours qui suivent, les renvoyer au Comité de rédaction. Celui-ci se porte responsable de vérifier si les corrections ont été dûment réalisées, conformément aux avis des évaluateurs.
Périodicité
Les collaborations peuvent être envoyées à tout moment, mais la publication se fait deux fois par an, en juillet et en décembre, comme on informe dans la section Nouvelles. Pour les éditions de Juillet, les travaux seront acceptés et envoyés au conseil d’édition jusqu'à la mi-mai. Pour les éditions de Décembre, ils seront acceptés et envoyés au conseil d’édition jusqu'à la mi-Octobre.
Politique d'accès libre
Ce journal offre un libre accès immédiat à son contenu sur le principe que les connaissances scientifiques librement à la disposition du public soutient une plus grande démocratisation mondiale de la connaissance.
Préservation numérique
Texto digital est concernée avec l'accès à son contenu à long terme. Au cas où il y aura quelque problème dans nos serveurs, les fichiers numériques de la revue sont conservés dans le réseau Cariniana, qui utilise le logiciel LOCKSS. Ce logiciel crée un système d'archivage distribué partagé par les bibliothèques participantes, ce qui leur permet de créer des fichiers permanents de la revue pour leur préservation et restauration, s’il en est besoin.
Indexé sur
LIVRE - Portal de Conhecimento Nuclear
SEER - Sistema de Editoração de Revistas Eletrônicas
Sumarios.org - Sumários de Revistas Brasileiras
EZB - Electronic Journals Library
DIADORIM - Diretório de Políticas Editoriais das Revistas Científicas Brasileiras
ERIHPLUS - European Reference Index For The Humanities And Social Sciences
Qualis CAPES
Année de base 2014:
B2 ARTS / Musique
B1 sciences sociales appliquées I
B2 éducacion
B2 Lettres / Linguistique
Politique de vérification e de lutte contre le plagiat
En ce qui concerne l'éthique scientifique, Texto digital a une politique de tolérance zéro avec le plagiat. En l’occurrence, si l’on en signale ou découvre, la revue obéit aux directives et les dispositions du Committee on Publication Ethics (COPE), disponibles dans http://publicationethics.org/resources/flowcharts.
Tout plagiat présumé doit être signalé au Comité de rédaction, qui sera chargé d’examiner la situation et, si le plagiat s’avère confirmé, des mesures appropriées seront prises.
Toute personne — auteur, lecteur ou évaluateur — soupçonnant d'un plagiat publié dans la revue doit entrer en contact par le courriel textodigital@contato.ufsc.br.
Les statistiques
http://stat.textodigital.periodicos.ufsc.br/awstats/awstats.pl
Historique de la revue
Texto digital a fait ses débuts en 2004, à partir d'une décision prise lors du 1er Symposium de Littérature et Informatique, réalisé l'année précédente à l'Université d'Etat de Rio de Janeiro (UERJ), sous la direction des professeurs José Luis Jobim et Héris Arnt.
La revue a été créée dans l'intention de proposer des discussions qui essaient de décrire et de comprendre les textualités numériques (c-est-à-dire, celles créées dans et pour un environnement numérique), à partir des différentes théories du texte littéraire. Par ailleurs, il appartient également aux propos de Texto digital de faire connaître à ses lecteurs des œuvres d'art numériques en général. En ce qui concerne en particulier à la République des Lettres, il s'agit d'enjeux qui, jusqu'à ce moment-là (et encore aujourd'hui), n'étaient guère pris en compte dans les universités. Pour les premières parutions, la revue était associée à UERJ et, ensuite, jusqu'à nos jours, à l'Université fédérale de Santa Catarina.
Depuis 2004, de nombreux rédacteurs en chef et comités de rédaction sont passés par Texto digital. Le premier rédacteur en chef était Rodrigo de Sales, actuellement professeur à l'Université fédérale Fluminense. En 2006, Otávio Tavares était en tête, qui est professeur à l'Université Fédérale du Pará. Des numéros spéciaux ont été organisées en 2010 par Cristiano de Sales - aujourd'hui professeur à l'Université Technologique Fédérale du Paraná. En 2010 également, la revue a migré vers plate-forme SEER des périodiques de l'Université Fédérale de Santa Catarina, les rédacteurs, à ce moment, étant Tecia Vailati, Paula Ribeiro, Everton de Santa Julia et Patricia Osorio Chaneli Ricarte.
Dès le premier semestre de 2014, les rédacteurs en chef Isabela Melim Borges et Claudio Augusto Carvalho Moura comptent sur la participation de Paulo Pegher et Patricia Ricarte.
Tout au long de cette période, tous les éditeurs et leurs équipes étaient (et le sont toujours) des membres du NUPILL (Centre de Recherche en Informatique Littérature et Linguistique, sous la coordination du professeur Luiz Alckmar dos Santos).