El proyecto Kublai Moon - (2014) Narrativa transmedia
Résumé
Este blog es una secuela de la narración De cómo decidí quedarme en la luna luego de rescatar a los poetas prisioneros de Kublai Khan. En este proyecto, ambientado en la luna, la propia autora narra en primera persona las diferentes aventuras y peripecias que debe vivir junto al comandante Aukan, uno de sus personajes. Mientras Aukan se encarga de llevar adelante una revolución de los campesinos lunares, Belén Gache dedica sus días a restaurar la biblioteca de poesía de Kublai Khan, parcialmente borrada por una bomba de silencio. Se trata de un proyecto de narrativa en proceso en el que experimento igualmente con una doble lectura: según el calendario o de acuerdo a las palabras clave de cada entrada. El texto está realizado, además, a partir de una serie de contraintes oulipianas.
Haga clic aquí http://belengache.net/kublaimoon/ para acceder al proyecto.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteurs publiant dans Texto digital donnent leur accord aux dispositions suivantes :
1. Ils conservent les droits d'auteur pour les publications ultérieures, tout en accordant à Texto digital les droits pour la première publication selon les termes de la Licence Creative Commons - Attribution 4.0 international.
2. La Licence Creative Commons - Attribution 4.0 international permet de copier et de redistribuer le matériel sur tout support ou format, ainsi que faire des adaptations, pour toute finalité.
3. Il est autorisé aux auteurs d’assumer d’autres engagements visant à la distribution de la version du document publié par Texto digital dans d’autres plate-formes, tels un répositoire institutionnel ou même un livre collectif, pourvu qu’on y fasse informer explicitement les références de la publication originale dans notre revue.