América de Pavese e Vittorini: confluências entre a tradução literária e a literatura comparada.

Patricia Peterle

Resumo


As relações entre os estudos da tradução literária e a literatura comparada são múltiplas, mas ao mesmo tempo ainda pouco investigadas pelos estudiosos. Seguindo essa linha, este texto busca identificar e analisar a trama híbrida dessa ligação, muitas vezes invisível, a partir das experiências vivenciadas e testemunhadas por Cesare Pavese e Elio Vittorni, enquanto escritores, tradutores e intelectuais durante o regime fascista.


Palavras-chave


tradução literária, literatura comparada, Cesare Pavese, Elio Vittorini.

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2009v1n23p81



Cadernos de Tradução, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil. ISSN 2175-7968.