The (re)existence of indigenous peoples in the depths of Bahia’s backlands: a brief social linguistic history

Authors

Keywords:

Social linguistic history, Indigenous peoples, Colonization, Catechization, Bahia’s backlands

Abstract

This article aims to investigate the socio-historical and linguistic dynamics of Indigenous peoples in the north backlands of Bahia. The research adopts a bibliographic and descriptive approach, grounded in the principles of Social Linguistic History, a branch of Historical Linguistics. The methodology employed involves the analysis of bibliographic sources to explore the historical process and understand the formation of the backlands of semi-arid Bahia, taking into account the historical intersections from the colonial period to their current configurations. The violent impact of the colonization process led to the suppression and erasure of the historical and sociocultural elements of Indigenous peoples, highlighting the decline in linguistic diversity and the damage inflicted on Indigenous languages. This study aims to understand the resistance, organization, and legacy of Indigenous peoples in the Bahian semi-arid region, considering the significance of the languages belonging to the Kariri family and the imperative to safeguard the linguistic and cultural diversity that characterizes them. However, it is important to emphasize that there is still much to be investigated and protected, and it is our ongoing responsibility to explore and respect Indigenous peoples’ linguistic, historical, and cultural heritage.

Author Biography

Edson Tosta Matarezio Filho, Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)

Professor efetivo da Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS), coordenador do Mandacaru Laboratório de Antropologia (UEFS), membro do quadro permanente de professores do Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos (PPGEL/UEFS) e do Programa de Pós-graduação em Planejamento Territorial (PLANTERR/UEFS). Coordena a pesquisa "Rituais musicais, afetos, cosmopolítica e soberania alimentar entre grupos indígenas e comunidades afro-brasileiras". Pesquisador do projeto de pesquisa Weaving fibres of resistance: Tikuna tree bark and identity in the Amazon, financiado pelo Endangered Material Knowledge Programme (EMKP/ British Museum-UK). Formado em Ciências Sociais (USP), bacharelado e licenciatura. Mestre em Antropologia Social (USP), primeiro colocado na classificação de seleção para Doutorado 2010/2011 do PPGAS/USP. É membro dos Projetos de Extensão "CICLOS DE AÇÃO COMUNITÁRIA (UEFS) e "MAPEAMENTO PARTICIPATIVO DA BIODIVERSIDADE DA APA MARIMBUSIRAQUARA" (UEFS).Autor dos livros "Ritual e Pessoa entre os Waimiri-Atroari" (Annablume-FAPESP, 2014) e "A Festa da Moça Nova - Ritual de iniciação feminina dos índios Ticuna" (Humanitas FFLCH/FAPESP, 2019).

References

CARDIM, Pe. Fernão – Tratados da terra e gente do Brasil. São Paulo, Companhia Editora Nacional, 1978 (1625).

CÂMARA JR, J. Mattoso. Introdução às Línguas Indígenas brasileiras. Museu Nacional – Rio de Janeiro, 1965.

CARVALHO, Moacyr Ribeiro de. Dicio nário tupi (antigo) português. Moacyr Ribeiro de carvalho - Salvador, 1987.

COSTA, Vera Lúcia Anunciação. A importância do conhecimento da variação lingüística. Educar em Revista [online]. 1996, n. 12 [Acessado 3 Junho 2022], pp. 51-60. Disponível em: <https://doi.org/10.1590/0104-4060.157>. Epub 06 Mar 2015. ISSN 1984-0411. https://doi.org/10.1590/0104-4060.157.

CUNHA E SOUZA, H. F. O Português Kiriri: aspectos fônicos e lexicais na fala de uma comunidade do Sertão Baiano. Dissertação (Mestrado em Língua e cultura) Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas, Universidade Federal da Bahia, Salvador/BA, 2011.

DANTAS, Beatriz G. et al. Os Povos Indígenas no Nordeste Brasileiro: um esboço histórico. In: CUNHA, Manuela Carneiro (org.) História dos Índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, Secretaria Municipal de Cultura, FAPESP, 1992.

DEMARQUET, Sonia de Almeida. A resistência dos kariri de Mirandela à dominação. In: Revista do serviço de ação cultural da terceira SUER - FUNAI. Série Etnohistóría - n° 2 - Recife - janeiro, 2021.

FRANCHETTO, Bruna; BALYKOVA, Kristina (orgs.). Índio não fala só tupi: uma viagem pelas línguas dos povos originários no Brasil. 1. Ed. - Rio de Janeiro: 7Letras, 2020.

Instituto Socioambiental. Línguas Indígenas. Projeto Povos Indígenas no Brasil. Disponível em: https://pib.socioambiental.org/pt/L%C3%ADnguas. Acesso em: 31 maio 2024.

JESUS, Pollyana Macêdo de. Notícias de viagem entre vilas e aldeias de indígenas sublevados na Bahia colonial: edição semidiplomática, edição interpretativa e glossário. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura) - Universidade Federal da Bahia, Salvador-BA, 2022.

LEITE, Yonne & FRANCHETTO, Bruna. “500 anos de línguas indígenas no Brasil”. In: Suzana A. M. Cardoso, Jacyra A. Mota, Rosa Virgínia Mattos e Silva (orgs), Quinhentos Anos de História Lingüística do Brasil. Salvador: Secretaria da Cultura e Turismo do Estado da Bahia, 2006. Pp. 15-62. ISBN 85-232-0260-9.

MAMIANI, Luiz Vincencio. 1942 [1698]. Catecismo da Doutrina Christãa na Lingua Brasilica da Nação Karirí. Rio de Janeiro: Bibliotheca Nacional. (Edição fac-similar).

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Caminhos da linguística histórica - “ouvir o inaudível” - São Paulo, Parábola Editorial, 2008.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro. São Paulo: Parábola, 2004.

MEADER, Robert e. Índios da Nordeste, levantamento obre os remanescentes tribais do nordeste brasileiro. Série Lingüística, n°8. Brasília, DF, 1978.

NASCIMENTO, Gabriel. Racismo Linguístico: os subterrâneos da linguagem e do racismo. Belo Horizonte: Letramento, 2019.

NIKULIN, A., CARVALHO, F. O. de. Estudos diacrônicos de línguas indígenas brasileiras: um panorama. MACABÉA – REVISTA ELETRÔNICA DO NETLLI, CRATO, V. 8., N. 2., 2019, p. 255- 305.

NIKULIN, Andrey. Proto-macro-jê: um estudo reconstrutivo. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade de Brasília, 2020.

NIMUENDAJU, Curt. (1944). Mapa Etno-Histórico de Curt Nimuendaju. [Mapa Interativo]. Disponível em: http://mapa-nimuendaju.eita.coop.br/. Acesso em: 01 maio 2024.

RODRIGUES, Aryon Dall‟Igna. Línguas indígenas: 500 anos de descobertas e perdas. São Paulo: DELTA, 1993. p. 99-100.

RODRIGUES, Arion Dall'Igna. CABRAL, Ana Suelly Arruda Câmara. Através do léxico macro-jê: em busca de cognatos. In: Línguas e culturas macro-jê. RODRIGUES, Arion Dall'Igna. CABRAL, Ana Suelly Arruda Câmara (orgs.). - Brasília: Universidade de Brasília: Finatec, 2007.

SANTANA, Rejane Cristine Carneiro; MENDES, Luan Oliveira. O Legado Linguístico dos Tapuias no Sertão Baiano. Légua & Meia, Brasil, n.11, v. 2, p. 78-93, 2020.Feira de Santana, v. 12, n. 1, 2020.

SANTOS, Fabricio Lyrio. Da catequese à civilização: colonização e povos indígenas na Bahia (1750-1800) – tese (Doutorado em História Social) - Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas, Universidade Federal da Bahia, Salvador-BA, 2012.

SANTOS, G. dos. “Do multilinguismo generalizado ao multilinguismo localizado”: políticas de redução da diversidade linguística na História Social Linguística do Brasil. MACABÉA – REVISTA ELETRÔNICA DO NETLLI, CRATO, V. 8., N. 2., 2019, p. 237-254

SILVA, Carla Nunes da. Converter e civilizar, uma solução contra a barbárie indígena. Educação em revista, Belo Horizonte, n° especial, set/2000.

SIMAS, Hellen Cristina Picanço. LUCCHESI, Dante. O português indígena sateré-mawé: um projeto de pesquisa sociolinguística. Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 23, n. 4, p. 1076-1096, out.-dez. 2020.

SOARES, Marília Facó. CARVALHO, Fernando Orphão de. As hipóteses de Aryon Rodrigues: validade, valor e papel no cenário dos estudos de línguas indígenas e de linguística histórica. D.E.L.T.A., 30 especial, 2014 (543-570)

VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Os pronomes cosmológicos e o perspectivismo ameríndio. MANA 2(2):115-144, 1996

Published

2025-08-27