A panchronic study on the verb "lacrar" from the processes of semanticization, lexicalization, grammaticization and discursivization

Authors

  • Vanessa Leme Fadel Steinhauser Universidade Estadual de Maringá

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8420.2021.e74734

Abstract

This work seeks to draw a procedural map of the verb "lacrar" in Portuguese, because several socio-historical aspects caused new semantics to be added to this verb. When considering language as a complex, dynamic and procedural system by nature, a multisystem approach is adopted (cf. Castilho, 2016) to make a panchronic study, in which the socio-cognitive device (CSD) is seen affecting all systems linguistic (discursive, semantic, lexical, grammatical). A priori, “lacrar”, in its denotative sense, meant only the act of closing / sealing products, objects and places, as in: (i) Operação lacra cinco agências. With the advent of new technologies, “lacrar” went through a process of semanticization, making it possible today to interpret this verb as a synonym for “rocking” / “doing well in something”, as can be seen in: (ii ) Khloé lacrou com look dourado. Because it is a verb, “lacrar” remained with its original inflections. However, the number of occurrences with the 1st person (singular or plural) appears to be less than with the 3rd person (he / she), which indicates that we have a grammaticalization process here, since one of the forms stands out. In addition, the lexicalization process is discussed in the verb “lacrar”, given that new words have emerged by derivation, as is the case with the noun "lacração" and the adjective "lacrador (a)". Finally, the discursivization process active in this expression is also questioned, since it seems to be more used to end shifts and speeches, and can therefore operate as a discursive closure marker.

Author Biography

Vanessa Leme Fadel Steinhauser, Universidade Estadual de Maringá

Mestranda em Estudos Linguísticos pela Universidade Estadual de Maringá (2019 - atual). Possui graduação em Letras - Português/Inglês pela Universidade Estadual do Paraná, campus de Paranavaí (2015 - 2018). Atua como professora de Língua Portuguesa e Redação.

References

ARAÚJO, H. Comportamento. A genealogia da treta na era da internet. Jornal online O POVO. Fortaleza, 10/09/2017. Seção Jornal. Disponível em: https://www.opovo.com.br/jornal/dom/2017/09/comportamento-a-genealogia-da-treta-na-era-da-internet.html. Acesso em: 27 nov. 2019.

BAUMAN, Z. “Vivemos tempos líquidos. Nada é para durar”. [Entrevista concedida a] Adriana Prado. Revista IstoÉ, São Paulo, 20 maio 2014. Disponível em: https://istoe.com.br/102755_VIVEMOS+TEMPOS+LIQUIDOS+NADA+E+PARA+DURAR+/. Acesso em: 27 nov. 2019.

BORTONI-RICARDO, S. M. Postulados do paradigma interpretativista. In: BORTONI-RICARDO, S. M. O professor pesquisador: introdução à pesquisa qualitativa. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

BYINGTON, C. A. B. A identidade brasileira e o complexo de vira-lata. Uma interpretação da psicologia simbólica junguiana. Jungiana, v. 31, n.1, p. 71-80, 2013.

CASTILHO, A. T. de. Nova Gramática do Português Brasileiro. São Paulo: Contexto, 2016.

CORPUS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO. Criado pelo Professor Mark Davies. Financiado pelo National Endowment for the Humanities. Disponível em: https://www.corpusdoportugues.org/now/. Acesso em: 19 nov. 2019.

DU BOIS, J. W. Competing motivations. In: Iconicity in syntax. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1985.

HALLIDAY, M. A. K. Explorations in the functions of language. Londres: Edward Arnold, 1973.

MARTELOTTA, M. E. T. et al. (Org.) Gramaticalização no português do Brasil: uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1996.

LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metáforas da vida cotidiana. Campinas: Educ, 2002.

MORENO, J. L. Psicodrama. São Paulo: Cultrix, 1975.

RODRIGUES, N. “Complexo de vira-lata”. In: À sombra das chuteiras imortais: crônicas de futebol. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

NETO, S. S. História do latim vulgar. Rio de Janeiro, Ao livro técnico S/A, 1977.

PARANÁ (Estado). Secretaria de Estado da Educação do Paraná. Departamento de Educação Básica. Diretrizes Curriculares da Educação Básica. Língua Portuguesa. Paraná, 2008.

VALLE, C. Marcadores discursivos: considerações sobre os limites entre a gramaticalização e a discursivização. Working Papers em Linguística, v. 4, n. 1, p. 104-113, 2000.

VANINI, E. Nascido em ambientes LGBTs, termo ‘lacração’ sofre apropriações e perde força nas redes. Jornal O GLOBO – Ela. Rio de Janeiro, 24 nov. 2019. Seção Ela. Disponível em: https://oglobo.globo.com/ela/nascido-em-ambientes-lgbts-termo-lacracao-sofre-apropriacoes-perde-forca-nas-redes-24092018. Acesso em: 27 nov. 2019.

VIANA, R. #Lacração. A palavra que saiu do armário. Jornal online O POVO. Fortaleza, 31 dez. 2017. Seção Jornal. Disponível em: https://www.opovo.com.br/jornal/dom/2017/12/lacracao-a-palavra-que-saiu-do-armario.html. Acesso em: 27 nov. 2019.

VINCENT, D. et al. Grammaticalisation et post-grammaticalisation. Langues et Linguistique, Quebec, n. 19, p. 73-103, 1993.

Published

2022-04-14