Desarrollo léxico de aprendices de portugués como lengua extranjera
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2026.e110061Palabras clave:
Palabras, Amplitud, Conocimento léxicoResumen
Este estudio de caso tuvo como objetivo analizar el desarrollo léxico en portugués de dos estudiantes de portugués como Lengua Extranjera (PLE) como indicio de la mejora de la competencia en el idioma, mientras se preparaban para el examen del Certificado de Competencia en Lengua Portuguesa para Extranjeros (CELPE BRAS). En el estudio, la amplitud del vocabulario es una variable que influye en el rendimiento en un examen de competencia (Milton, 2010) y se considera un constructo que abarca el conocimiento de una palabra, desde el conocimiento incompleto o parcial (reconocimiento de la forma o conocimiento incierto del significado), que culmina en la capacidad de uso en diversos contextos (Gyllstad, 2013). Durante siete meses, los participantes de la investigación tomaron clases de PLE y realizaron tres tareas, orales y escritas, simulando el CELPE-BRAS. Para verificar la curva de adquisición léxica de los participantes, se consideraron dos tipos de palabras: palabras válidas y palabras sin repetición. Estas variables se analizaron mediante múltiples pruebas convergentes (correlación, regresión y tendencia) para constatar si hubo una relación entre las variables, si esa relación mostró un patrón constante de mejora y cómo esa mejora se puede describir o quizás predecir. En general, el estudio señaló una mejora léxica. La investigación invita a la reflexión sobre la posibilidad de que un individuo en inmersión continúe su perfeccionamiento léxico, sin excluir la posibilidad de que haya una estabilización léxica, que hará que el aprendiz utilice una cantidad limitada de palabras para la resolución de sus actividades.
Citas
AITCHISON, J. Words in the mind: an introduction to the mental lexicon. Oxford: Basil Blackwell, 1987.
BAIÃO, F. S. Ensino do léxico em material de português língua estrangeira. 2018. 109 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018.
BAUER, L and NATION, I. S. P. Word families. International Journal of Lexicography, Oxford, v. 6, n. 4, p. 253–279, 1993.
BEELEN, J and JONES, E. Redefining internationalization at home. In: CURAJ, A. et al (Editors). The European higher education area – between critical reflections and future policies. London: Springer. 2015. p 59-72.
BERWICK, R. C. and CHOMSKY, N. Por que apenas nós? Linguagem e evolução. São Paulo: Unesp, 2017.
BLOOMFIELD, L. Language. New York: Routledge, 2015.
BOX, G. E. P., JENKINS, G. M., REINSEL, G. C., and LJUNG, G. M. Time Series Analysis: Forecasting and Control. Hoboken: John Wiley & Sons, 2015.
BRASIL. Documento base do exame Celpe-Bras (recurso-eletrônico). Brasilia: Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, 2020.
BYBEE, J. Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press. 2010.
CÂNDIDO, M. D. Eu vejo o PEC-G como uma teia: narrativas de professoras do curso de português como língua adicional para candidatos ao Programa de Estudantes-Convênio de graduação. 2019. 238 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2019.
DALLER, H., MILTON, J., TREFFERS-DALLER, J. Modelling and assessing vocabulary knowledge. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
DIONÍSIO, C. I. B. O exame CELPE-BRAS: mecanismo de política linguística para o programa estudantes-convênio de graduação (PECG). 2017. 265 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes da Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, 2017.
DURANTI, A. Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
EIRÓ, J. G. O processo de aquisição-aprendizagem de português como língua adicional (PLA) por falantes bilíngues/plurilíngues em contexto de imersão. 2020. 194 f. Tese (Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, São Paulo, 2020.
ELLIS, N.C. Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, Cambridge, 24 (2), 143-188, 2002.
FOSTER, P.; TONKYN, A.; WIGGLESWORTH, G. Measuring spoken language: a unit for all reasons. Applied Linguistics, Oxford, v. 21, n. 3, p. 354-375, 2000.
GOUVEIA, M. C. de F e. Aquisição e uso das formas de tratamento em português – língua estrangeira. Studia Iberystyczne, Cracóvia, v. 18, p. 399-412, 2019.
GUIMARÃES, F. F. e FINARDI, K. Internacionalização e Português como Língua Estrangeira (PLE): Levantamento e discussão. Revista Internacional de Educação Superior. Campinas, v. 8. p.1-21. 2022.
GYLLSTAD, H. Looking at L2 vocabulary knowledge dimensions from an assessment perspective – challenges and potential solutions. In. BARDEL, C., LINDQUIST, C., and LAUFER, BATIA. L2 vocabulary acquisition, knowledge, and use – new perspectives on assessment and corpus analysis. Modena: Eurosla. 2013. p 11-28.
HOLLANDER, M., WOLFE, D. A., CHICKEN, E. Nonparametric Statistical Methods. Hoboken: John Wiley & Sons, 2014.
HOLM, John. An introduction to pidgins and creoles. Cambridge: Cambridge university press, 2000.
LIGHTBOWN, P. M., SPADA, N. How Languages are learned. Oxford: Oxford University Press, 2013.
KRASHEN, Stephen D. The input hypothesis: Issues and implications. Lincolnwood: Laredo Publishing, 1985.
MATTHEWS, P. H. Morphology: an introduction to the theory of word-structure. Cambridge: Cambridge University Press, 1974.
MEARA, P. Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. Language Teaching and Linguistics: Abstracts. Cambridge, v. 13. 221-246, 1980.
MILTON, J. The development of vocabulary breadth across the CEFR levels. In. VEDDER, I., BARTNING, I., e MARTIN, M., Communicative proficiency, and linguistics development: intersections between SLA and language testing research. Modena: Eurosla. 2010. p. 211-232.
NATION, I.S.P. Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
NUNAN, D. Research methods in language learning. New York: Cambridge University Press, 2006.
PEREIRA, R. A morfologia derivacional na aquisição do português como língua estrangeira/língua segunda. Diacrítica, Minho, v. 33, p. 278-298. 2019.
PINKER, Steven. O Instinto da Linguagem – como a mente cria a linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 2024.
SANTOS, M. do R. M. dos. As expressões idiomáticas do português língua materna e do português língua estrangeira. 2022. 135 p. Dissertação (Mestrado em Português como língua estrangeira/língua segunda) – Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, Lisboa, 2020.
SWAIN, M. The output hypothesis: theory and research. In: HINKEL, E. Handbook of research in second language teaching and learning. New Jersey: LEA Publishers, 2005. p. 471-484.
TOMASELLO, M. Constructing a language: a usage-based theory of language acquisition. Cambridge: Harvard University Press. 2003
WALLACE, A. R. Contributions to the natural selection. London: Macmillan, 1871.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los trabajos publicados pasan a ser de derecho de la Revista Fórum Linguístico, quedando su reimpresión, total o parcial, sujeta a la autorización expresa del Consejo de Redacción de la revista. Debe ser consignada la fuente de publicación original.
