Digital reading and literacy: time-based deictics and archiving effect on social media
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2022.e76029Abstract
This article examines the temporal deictics in the production of reading, in order to focus on the process of production, circulation, irradiation, coproduction, memorization, and archiving of speeches in social media within the framework of digital literacies. We opted for an interdisciplinary theoretical-methodological approach, based on the perspective of literacies (KLEIMAN, 2007; SOARES, 2009; STREET, 2014), digital literacy (BUZATO, 2007), and multi-tools (ROJO; MOURA, 2012; ROJO; BARBOSA, 2015); and Discourse Analysis in its enunciative-discursive perspective (MAINGUENEAU, 1997, 206, 2008, 2013, 2015, 2016). We selected as a corpus of analysis a video by the Brazilian doctor Drauzio Varella, produced on his social media and unarchived, to serve the purposes of subject-users in another time and ideological space. As a support corpus, we mobilize texts in circulation on social media, in order to develop the problem of temporal deictics in (de) archiving gestures.
References
ADAM, J.-M. A linguística textual: uma introdução à análise textual dos discursos. São Paulo: Cortez, 2011.
BORGES, M. V. A dêixis discursiva: formas de representação do sujeito, do tempo e do espaço no discurso. Revista do GELNE, v. 2, n. 2, p. 1-4, 2000.
BAGNO, M.; RANGEL, E. de O. A educação linguística no Brasil. Rev. Brasileira de Linguística Aplicada, v. 5, n. 1, p. 63-81, 2005.
BUCKINGHAM, D. Cultura digital, educação midiática e o lugar da escolarização. Educação e Realidade, Porto Alegre, v. 35, n.3, p. 37-58, 2010.
BUZATO, M. E. K. Letramentos multimodais críticos: contornos e possibilidades. Revista Crop, p. 108-144, 2007.
DEBRAY, R. Curso de midiologia geral. Tradução de João de Freitas Teixeira. Petrópolis: Vozes, 1993.
Vídeo antigo de Drauzio sobre coronavírus circula nas redes como se fosse atual. Folha de S. Paulo, São Paulo, 23 mar. 2020. Disponível em: https://www1.folha.uol.com.br/equilibrioesaude/2020/03/video-antigo-de-drauzio-sobre-coronavirus-circula-nas-redes-como-se-fosse-atual.shtml. Acesso em: 23 abr. 2020.
FERREIRA, A. Leitura, discurso e contemporaneidade: a negociação dos efeitos de sentido no espaço digital. 2018. 285 f. Tese (Doutorado em Língua Portuguesa) – Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2018.
FERREIRA, A.; FERREIRA, C. da S.; NASCIMENTO, J. Vs. A produção da leitura discursiva na enunciação do livro didático: possíveis contribuições da Análise do Discurso. VERBUM - Cadernos de Pós-Graduação, v. 7, n. 3, p. 106-124, dez. 2018.
FERREIRA, C. da S.; FERREIRA, A. Diálogos entre a concepção e leitura freiriana e a Análise do Discurso. Revista Signos, Lajeado, v. 39, n. 1, p. 344-357, 2018.
FERREIRA, A.; FERREIRA, C. da S.; CHAVES, R. S. As práticas discursivas da violência nas mídias digitais: Marielle Franco, presente... no espaço discursivo êmico. Revista (Con)textos Linguísticos, v. 2, p. 59-78, 2018.
FERREIRA, A.; BENFICA, S. de A. A violência verbal em manifestações explícitas de preconceito linguístico no Facebook: um espaço discursivo êmico. Rev. Estud. Ling., Belo Horizonte, p. 1519-1549, 2020.
KLEIMAN, Angela. B. Letramento e suas implicações para o ensino de língua materna. Signo, Santa Cruz do Sul, v. 32, n. 53, p. 1-25, 2007.
LÉVY, P. O que é virtual? São Paulo: Editora 34, 1996.
LEMKE, J L. Travels in Hypermodality. Visual Communication, v. 1, n. 3, p. 299-325, 2002.
MAINGUENEAU, D. Novas tendências em Análise do Discurso. 3. ed. Tradução de Freda Indursky. Campinas: Pontes; Universidade Estadual de Campinas, 1997.
MAINGUENEAU, D. Discurso literário. Trad. Adail Sobral. São Paulo: Contexto, 2006.
MAINGUENEAU, D. Gênese dos discursos. Trad. de Sírio Possenti. São Paulo: Parábola, 2008.
MAINGUENEAU, D. Análise de textos de comunicação. 6. ed. Trad. Cecília P. de Souza e Décio Rocha. São Paulo: Cortez, 2013.
MAINGUENEAU, D. Discurso e análise do discurso. Trad. Sírio Possenti. São Paulo: Parábola, 2015.
MAINGUENEAU, D. Retorno crítico sobre o ethos. In: BARONAS, R. L.; MESTI, P. C.; CARREON, R. de O. (org.). Análise do discurso: entorno da problemática do ethos, do político e de discursos constituintes. Campinas: Pontes, 2016. p. 13-33.
NASCIMENTO, J. V.; FERREIRA, A. The discursives of pedagogical interaction in the theching anda learning of teh mother tongue. In: ANDRADE, C. A. B.; MICHELETTI, G.; SEARA, R. (org.). Memory, Discourse and Thecnology. São Paulo: Terracota, 2016. p. 2-257.
OLIVEIRA, Mariangela Rios de. Linguística Textual. In: MARTELOTTA, M. E. (org.). Manual de linguística. São Paulo: Contexto, 2008. p. 193-203.
PÉREZ GÓMES, A.l I. A era digital: novos desafios educacionais. In: PÉREZ GÓMES, Angel I. Educação na era digital: a escola educativa. Trad.de Marisa Guedes. Porto Alegre: Penso, 2015. p. 14-30.
REZENDE, M. V. de. O conceito de letramento digital e suas implicações pedagógicas. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia, v. 9, n. 1, p. 94-107, 2016.
ROJO, R.; MOURA, E. (org.). Multiletramentos na escola. Série Estratégias de Ensino. São Paulo: Parábola Editorial, 2012.
ROJO, R.; BARBOSA, J. (org.) Hipermodernidade, multiletramentos e gêneros discursivos. Série Estratégias de Ensino. São Paulo: Parábola Editorial, 2015.
SANTOS, M. Por uma outra globalização: do pensamento único à consciência universal. Record, 2000.
SCHOLES, R. Protocolos de Leitura. Tradução de Lígia Gutterres. Lisboa: Edições 70, 1989.
SOARES, M. Letramento: um tema em três gêneros. 3. ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2009.
STREET, B. V. Letramentos sociais: abordagens críticas do letramento no desenvolvimento, na etnografia e na educação. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2014.
VATTIMO, Gi. A sociedade transparente. Tradução de Hossein Shooja e Isabel Santos. Lisboa: Relógio D’Água, 1992.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Fórum Linguístico

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Rights including those in copyright in the content of the published works are owned by Revista Forum Linguistico. Complete or parcial reprint should be authorized by the Editorial Board of the Journal. In case of authorization, the source of the original publication must be stated.