The oral production in an italian textbook for foreigners

Authors

  • Jefferson Evaristo do Nascimento Silva Universidade Federal do Rio de Janeiro
  • Annita Gullo Universidade Federal do Rio de Janeiro

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2015v12n4p966

Abstract

This paper will analyze an Italian didactic book for foreigners – Chiaro! A1 – addressing specifically its oral production activities from three specific Didactic Units (UD). Considering the information offered by the book in its prologue and the activities indicated by it focused on communication, we will investigate how effective the information is, and how the language is understood within the manual. We will be adopting the Common European Framework of Reference for Languages (QCER) (CONSEJO DE EUROPA, 2002) and the Communicative Competence (HYMES, 1972; BALBONI, 2002; MAINGUENEAU, 2004) as our methodological and theoretical basis inserted in a larger educational context of language teaching and learning from a Communicative Approach (ALMEIDA FILHO, 2010; RICHARDS, 2006; RICHARDS; RODGERS, 2003; BORNETTO, 1998). Our conclusions point out to a possible inadequacy in the use of the "communicative" terminology for the handbook.

Author Biographies

Jefferson Evaristo do Nascimento Silva, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Mestre em Letras Neolatinas (UFRJ), com bolsa pelo CNPQ. Atua como professor substituto de Língua Portuguesa na UERJ e como professor-tutor da mesma disciplina no consórcio CEDERJ.

Annita Gullo, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Doutora em Letras Neolatinas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (1998), é professora associada III da Universidade Federal do Rio de Janeiro, atuando no Programa de Pós-graduação em Letras Neolatinas.

Published

2015-12-28

Issue

Section

Article