La incidencia de la variación denominativa en la comprensión del concepto especializado en el área de la lexicografía: un estudio con estudiantes universitarios brasileños

Autores/as

  • Lucimara Alves Costa Universidade de São Paulo-USP
  • Sabela Fernández-Silva Pontificia Universidad Católica de Valparaíso- PUCV
  • Vitória Regina Spanghero Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020.71231

Resumen

En este trabajo, basado en los supuestos teóricos de las teorías cognitivas de la Terminología, tuvimos como objetivo analizar la incidencia de la variación denominativa para la comprensión del concepto especializado en el contexto de la Lexicografía. Para esto, realizamos un estudio experimental con estudiantes de Letras de una universidad brasileña. Aplicamos una prueba de comprensión lectora a partir de textos de Lexicografía que presentaba conceptos especializados mediante la variación. Los resultados mostraron que la variación influye cognitivamente en el proceso de comprensión textual y, por lo tanto, tiene un impacto para el lector en la forma como él entiende y construye el concepto.

Biografía del autor/a

Lucimara Alves Costa, Universidade de São Paulo-USP

Pós-Doutoranda em Linguística na Universidade de São Paulo.

Departamento de Letras Vernáculas

Sabela Fernández-Silva, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso- PUCV

Profesora en la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso- Chile.

Vitória Regina Spanghero, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Professora na Universidade Federal de Mato Grosso do Sul -UFMS- Três Lagoas

Departamento de Letras- Estudos Linguísticos.

Citas

BOWKER, L.; HAWKINS, S. Variation in the organisation of medical terms: Exploring some motivations for term choice. Terminology, v.12, n.1, p. 79-110, 2006.

CABRÉ, M. T. La Terminología: representación y comunicación: elementos para una teoria de base comunicativa y otros artículos. Girona: Documenta Universitaria, 1999.

CABRÉ, M. T. El principio de poliedricidad: la articulación de lo discursivo, lo cognitivo y lo lingüístico em Terminología. Ibérica, v. 16, p. 9-36, 2008.

CIAPÚSCIO., G. Textos especializados y terminología. Barcelona: IULA-UPF, 2003.

COSTA, L. A. C. Reflexões sobre a variação terminológica na lexicografia corrente no Brasil e a construção das bases teórico-metodológicas para o dicionário de Lexicografia brasileira. 2015. Tese (Doutorado) – Universidade Estadual Paulista, São José do Rio Preto; Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, 2015.

COSTA, L. A. C.; FERNÁNDEZ-SILVA, S. Análisis de la función cognitiva de la variación denominativa en la Lexicografía brasileña: patrones conceptuales de variación y distancia semántica entre las variantes. Revista Meta, v.63., n.2, p.467-491, 2018.

FABER, P. et al. A cognitive linguistics view of terminology and specialized language. Berlin, Boston: Mouton de Gruyter, 2012.

FABER, P. et al. Process-oriented terminology management in the domain of Coastal Engineering. Terminology, v.12, n.1, p. 189-213, 2006.

FÉREZ, P. C. La semántica conceptual. In: IBARRETXE-ANTUÑANO, I.; VALENZUELA, J. (ed.). Lingüística cognitiva. Barcelona: Anthropos, 2012.

FERNÁNDEZ-SILVA, S. Variación terminológica y cognición: factores cognitivos en la denominación del concepto especializado. Barcelona: IULA-TDX, 2011.

FERNÁNDEZ- SILVA, S. The cognitive and rhetorical role of term variation and its contribution to knowledge construction in research articles. Terminology, v.22, n.1, p. 52-79, 2016.

FERNÁNDEZ-SILVA, S; FREIXA, J; CABRÉ, M. T. A proposed method for analysing the dynamics of cognition through term variation. Terminology, v.17, n.1, p. 49-74, 2011.

FERNÁNDEZ-SILVA, S. et al. A cognitive approach to synonymy in terminology. In: M. BRDAR, M.; RAFFAELLI, I; FUCHS, M. Žic (ed.). Cognitive linguistics between universality and variation. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, p.189-212, 2012.

FERNÁNDEZ-SILVA, S; BECERRA, N. La variación terminológica en la comprensión y producción de textos académicos: propuesta de representación en un diccionario especializado de aprendizaje de Psicología. Iberica, v.30, p.183-208, 2015.

FILLMORE, C. Frames and the semantics of understanding. Quaderni di semantica, v.6, n.2, p. 222-254, 1985.

FREIXA, J. La variació rerminològica: Anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d’especialització de l’àrea de medi ambient. Barcelona: IULA, 2002.

IBARRETXE-ANTUÑANO, I.; VALENZUELA, J. Lingüística cognitiva. Barcelona: Anthropos, 2012.

KAGEURA, K. The dynamics of terminology: a descriptive theory of term formation and terminological growth. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002.

PARODI, G. Comprensión de textos escritos. La Teoría de la Comunicabilidad. Buenos Aires: Eudeba, 2014.

PECMAN, M. Variation as a cognitive device: how scientists construct knowledge through term formation. Terminology, v.20, n.1, p. 1-24, 2014.

ROGERS, M. Multidimensionality in concepts systems: A bilingual textual perspective. Terminology, v.10, n.2, p. 215-240, 2004.

SUÁREZ, M. Influencia de la variación denominativa explícita (vde) en la comprensión del concepto: evidencia con la técnica de movimiento ocular (eye-tracking). In: SIMPÓSIO DA REDE IBERO-AMERICANA DE TERMINOLOGIA, 15., 2012. Anais, São Paulo: FFLCH, 2016. p.92-93

TEMMERMAN, R. Toward new ways of Terminology description: The Sociocognitive Approch. Amsterdam: John Benjamins, 2000.

TERCEDOR, M. The Cognitive dynamics of terminological variation. Terminology, v.17, n.2, p.181-97, 2011.

Publicado

2020-11-20