Portal Libras

Autores/as

  • Renata da Silva Krusser Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue
  • Daniela Saito Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue
  • Ronice Müller de Quadros Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020.e77375

Resumen

El Portal de Libras es una interfaz que centraliza una serie de materiales y herramientas disponibles que tienen relación con la lengua de señas brasileña (Libras) y que pueden ser utilizados con fines investigativos y educativos. El Portal de Libras se desarrolló para comprender las herramientas que fomentan la formación de una red de capacitación y/o comunidad de práctica, permitiendo el intercambio de conocimientos y la interacción en Libras y en portugués. Se desarrolló teniendo en cuenta aspectos relacionados con la accesibilidad y utilidad en la web, especialmente en lo que respecta a los videos en Libras, teniendo en cuenta que estos deben permitir un fácil uso del sitio web, tanto en lo relacionado con el acceso a menús e hipervínculos, como con el uso de herramientas de comunicación disponibles en la comunidad de práctica. Además, el sistema de gestión de contenido del Portal se personalizó para admitir la disponibilidad de videos sin la necesidad de implementación de códigos. El formato presenta un diseño atractivo y aprovecha recursos visuales compatibles con los usuarios sordos. Se desarrollaron herramientas que favorecen el acceso, la indexación de información y la carga de videos, constituyéndose esta etapa en una posibilidad de investigación y desarrollo de productos que pueden ser compartidos a toda la comunidad de personas sordas y oyentes. Además, la red/comunidad tiene repositorios para compartir materiales, como imágenes, archivos, fotos, herramientas de apoyo a la toma de decisiones, herramientas visuales para actividades colaborativas. El desarrollo involucró varias investigaciones que se describirán en este artículo.

Biografía del autor/a

Renata da Silva Krusser, Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue

Renata Krusser é designer e professora da área de design e multimídia no Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue. (renata.krusser@ifsc.edu.br)

Daniela Saito, Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue

Daniela Saito é professora e pesquisadora de multimídia e acessibilidade no Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) câmpus Palhoça bilíngue. (daniela.saito@ifsc.edu.br)

Ronice Müller de Quadros, Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)

Ronice Müller de Quadros é professora e pesquisadora da Universidade Federal de Santa Catarina, no Departamento de Libras e pesquisadora do CNPQ (ronice.quadros@ufsc.br).

Citas

AAMBROSE, G.; HARRIS, P. Tipografia. Trad. de Priscila Lena Farias. Porto Alegre: Bookman, 2011.

CASTRO, N. P. A tradução de fábulas seguindo aspectos imagéticos da linguagem cinematográfica e da língua de sinais. 2012. 165 f. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2012.

COETZEE, L.; OLIVRIN, G.; VIVIERS, I. Accessibility Perspectives on Enabling South African Sign Language in the South African National Accessibility Portal. In: INTERNATIONAL WORLD WIDE WEB CONFERENCE W4A200, 18, Madrid, 2009. Proceedings… Madrid, Spain, 2009. p. 62-65.

FAJARDO, I. ; PARRA, E.; CAÑAS, J. J. Do sign language videos improve web navigation for deaf signer users? Journal of Deaf Studies and Deaf Education, v. 15, n. 3, p. 242–262, 2010.

FAJARDO, I.; VIGO, M.; SALMERÓN, L. Technology for supporting web information search and learning in Sign Language. Interacting with Computers, v. 21, n. 4, p. 243-256, ago. 2009.

FOTINEA, S.-E.; EFTHIMIOU, E. Tools for deaf accessibility to an eGOV environment. Lecture Notes in Computer Science, n. 5105, 2008. p. 456-453.

FLOR, C. da S. Recomendações para a criação de pistas proximais de navegação em websites voltadas para surdos pré-linguísticos. 2016. 336 f. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-graduação em Engenharia e Gestão do Conhecimento, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2016.

GRANT, W. UX design: guia definitivo com as melhores práticas de UX. São Paulo: Novatec, 2019.

HICKS, J. The icon handbook. United Kingdom: Five Simple Steps, 2011.

KALBACH, J. Design de navegação web: Otimizando a Experiência do usuário. Porto Alegre: Bookman Editora, 2009.

LIBRAS. Portal de Libras. 2020. Disponível em: https://libras.ufsc.br/. Acesso em: 25 abr. 2020.

LI, Y.; XU, J. C. Through virtual learning community to achieve liberated learning for deaf students. In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON COMPUTER SCIENCE AND INFORMATION TECHNOLOGY, 2, Ukraine, 2009. Proceedings... Ukraine, 2009. p. 37-42.

LUPTON, E.; MILLER, A. Design, escrita, pesquisa: a escrita no design gráfico. Trad. Mariana Bandarra. Porto Alegre: Bookman. 2011.

NASR, M. M. An enhaced learning environment for Deaf/HOH pupils. In: 2nd International Conference on Computer Technology and Development. Cairo, Egypt, 2010. p. 724-727.

PREECE, J.; ROGERS, Y.; SHARP, H. Design de interação. Trad. Isabela Gasparini. 3. ed., São Paulo: Bookman, 2013.

ROSENFELD, L.; MORVILLE, P.; ARANGO, J. Information architecture: for the web and beyond. 4. ed., [s.l.]: O'Reilly Media, 2015.

SANTAELLA, L. A ecologia pluralista da comunicação: conectividade, mobilidade, ubiquidade. São Paulo: Paulus, 2010.

SILVA, R. C. da. Indicadores de formalidade no gênero monológico em libras. 2013. 161 f. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-graduação em Linguística. Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2013.

TRINDADE, D. de F. G.; GUIMARÃES, C.; GARCÍA, L. S. conceptual framework of collaborative environments: cultivating communities of practice for deaf inclusion. In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON ENTERPRISE INFORMATION SYSTEMS, 15. , Angers, 2013. Proceedings…Angers, 2013. p. 206-2015.

WOLL, B. et. al. Signing books: testing of prototypes [1999]. Disponível em: http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/signingbooks/sbrc/pdf/del_61.pdf. Acesso em: 10 jul. 2020.

Publicado

2020-12-30

Número

Sección

Dosier