(Dis) lusofonías y (des) enseñanzas: para otras políticas lingüísticas

Autores/as

  • Alexandre Cohn da Silveira Doutorando em Linguística - UFSC
  • Charlott Eloize Leviski Universidade Estadual de Ponta Grossa
  • Sabrina Rodrigues Garcia Balsalobre Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro brasileira (UNILAB)

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2022.e83119

Resumen

En este artículo, pretendemos reflexionar sobre la discursividad de la lusofonía como un proyecto que integra la diversidad cultural y lingüística de los países de habla portuguesa, discutiendo cómo la enseñanza de la lengua portuguesa promueve la enseñanza descolonial (MIGNOLO, 2011). Desde una perspectiva integracionista (HARRIS, 1998), defendemos una visión de la lengua integrada a los contextos de uso, asumiendo la lengua como práctica social y pensando en la internacionalización de la lengua portuguesa en un proyecto plural e integracionista. En el contexto universitario brasileño, presentamos algunas acciones institucionales impulsadas por la Universidad de Integración Internacional de la Lusofonía Afrobrasileña que contribuyen a la construcción de una educación lingüística integracionista. Asimismo, se discute la enseñanza de la lengua portuguesa en el escenario político-lingüístico de la carrera de Literatura de esta universidad desde la perspectiva de las alfabetizaciones ideológicas (STREET, 2014), antirracista (NASCIMENTO, 2019) y de resistencia (SOUZA, 2011). Concluimos que aún queda un largo camino por recorrer para la creación y mantenimiento de políticas públicas que asuman el compromiso con una Educación Superior integracionista y democrática.

Biografía del autor/a

Alexandre Cohn da Silveira, Doutorando em Linguística - UFSC

Doutorando em Linguística - UFSC

Citas

ADRIANO, P. S. A crise normativa do português em Angola: clitização e regência verbal: que atitude normativa para o professor e revisor? Luanda: Mayamba, 2015.

APPADURAI, A. Modernity at Large. Minneapolis: University of Monnesota Press, 1996.

BALSALOBRE, S. R. G. Expressões de poder e de solidariedade em Moçambique e em Angola: observando a inter-relação entre gênero e formas de tratamento. RILP –Revista Internacional em Língua Portuguesa, n. 32, p. 53-78, 2017. Disponível em: https://www.rilp-aulp.org/index.php/rilp/article/view/RILP2017.32.3. Acesso em: 26 jan. 2022.

BERNARDO, E. P. J. Norma e variação linguística: implicações no ensino da língua portuguesa em Angola. RILP - Revista Internacional em Língua Portuguesa, n. 32, p. 37-52, 2017. Disponível em: https://doi.org/10.31492/2184-2043.RILP2017.32/pp.39-54. Acesso em: 26 jan. 2022.

BLOMMAERT, J.; RAMPTON, B. Language and Superdiversity. Diversities, v.13, n.2, p. 1-21, 2011.

BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna: a sociolinguística em sala de aula. São Paulo: Parábola, 2004.

BORTONI-RICARDO, S. M. Nós cheguemu na escola, e agora? Sociolinguística e educação. São Paulo: Parábola, 2005.

BRASIL. Ministério da Educação e do Desporto. Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996. Estabelece as diretrizes e bases da educação nacional. Diário Oficial da União, Brasília, DF, 23 dez. 1996. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/Leis/L9394.thm. Acesso em: 26 jan. 2022.

BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais. Brasília: MEC; SEF, 1997.

CALVET, L. J. As políticas linguísticas. Trad. Izabel de Oliveira Duarte, Jonas Tenfen e Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2007.

CPLP. Estados-membros (2021). Disponível em: http://www.cplp.org/id-2597.aspx. Acesso em: 21 jun. 2021.

CYRANKA, L. A pedagogia da variação linguística é possível?. In: ZILLES, A. M. S.; FARACO, C. A. (org.). Pedagogia da variação linguística: língua, diversidade e ensino. São Paulo: Parábola, 2015. p. 31-51.

CYRANKA, L. M.; BARROSO, T. (org.). A pedagogia da variação linguística na escola: experiências bem sucedidas. Londrina: EDUEL, 2018.

FARDON, R.; FURNISS, G. African languages, development and the state. London: Routledge, 1994.

FOUCAULT, M. Genealogia e poder. In: FOUCAULT, M. Microfísica do poder. Tradução de Roberto Machado. 3. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2015. p. 262 – 277.

GARCIA, O. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden/ Oxford: Wiley/ Blackwell, 2009.

GONÇALVEZ, P. Lusofonia em Moçambique: com ou sem glotofagia? 2012. Comunicação pessoal. Disponível em: 313http://www.catedraportugues.uem.mz/lib/docs/lusofonia_em_mocambique. Acesso em: 2 abr. 2020.

IRVINE J. T; GAL, S. Language ideology and linguistic differentiation. In: KROSKRITY, P. V. (org.). Regimes of Language: Ideologies, polities, and identities. Santa Fe: School of American Research Press, 2000. p. 35-84.

HARRIS, R. Integrational linguistics In: VERSCHUEREN; OSTMAN; BLOMMAERT; BULCAEN (ed.). Handbook of Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins, 1998. p. 1-18.

HOBSBAWM, E. Introdução: a invenção das tradições. In: HOBSBAWM, E.; RANGER, T. (org.). A invenção das tradições. Tradução de Celina Cardim Cavalcante. 10. ed. São Paulo: Paz e Terra, 2015. p. 7-24.

LEVISKI, C. E. O governo da língua: implicações do conceito de gestão na política linguística. Revista da Abralin, v. 17, n. 2, p. 294-332, 2018. Disponível em: https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/485#:~:text=O%20governo%20da%20l%C3%ADngua%20segue,linguista%20no%20papel%20de%20especialista. Acesso em: 26 jan. 2022.

LEVISKI, C. E. A lusofonia como dispositivo: uma proposta analítica. In: VASCONCELOS, S. I. C. C. de; SOUZA, F. M. de (org.). Lusofonias em debate. São Paulo: Mentes Abertas, 2020. p. 25-45.

MAKONI, S.; MEINHOF, U. Linguística aplicada na África: desconstruindo a noção de “língua”. In: MOITA LOPES, L. P da (org.). Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006. p. 191-213.

MAKONI, S.; PENNYCOOK, A. Disinventing and Reconstituting Languages. Clevedon: Multilingual Matters, 2007.

MARCHUETA, M. R. A CPLP e seu enquadramento. Portugal: Ministério dos Negócios Estrangeiros, 2003.

MBEMBE, A. Crítica da razão negra. Trad. Marta Lança. Portugal: Antígona, 2014.

MIGNOLO, W. The Darker Side of Western Modernity: Global Futures, Decolonial Options. Durham: Duke UP, 2011.

MIGUEL, M. H. Dinâmica da pronominalização no português de Luanda. Luanda: Mayamba, 2014.

MOITA LOPES, L. P. (org.). Português no século XXI: cenário geopolítico e sociolinguístico. São Paulo: Parábola, 2013.

NAMONE, D. Consequências da língua portuguesa na trajetória escolar dos estudantes na Guiné-Bissau: caso dos alunos do ensino básico da etnia Balanta Nhacra na região de Tombali. 2020. Tese (Doutorado em Ciências Sociais) – Faculdade de Ciências e Letras, UNESP. Araraquara/SP, 2020. Disponível em: https://repositorio.unesp.br/handle/11449/194202. Acesso em: 25 jun. 2021.

NASCIMENTO, G. Racismo linguístico: os subterrâneos da linguagem e do racismo. Belo Horizonte: Letramento, 2019.

NGUNGA, A. Interferências de línguas moçambicanas em português falado em Moçambique. Revista Científica da Universidade Eduardo Mondlane. v. 1, n. 0, p. 7-20, 2012.

NZAU, D. G. N. A língua portuguesa em Angola: um contributo para o estudo da sua nacionalização. 2011. 203f. Tese. (Doutorado em Letras), Departamento de Letras, Universidade de Beira Interior, Covilhã, 2011.

OLIVEIRA, G. M. Brasileiro fala português: Monolinguismo e Preconceito Linguístico. Revista Linguasagem, n.11, p. 1-9, nov-dez, 2009.

ROJO, R.; MOURA, E. (org.). Multiletramentos na escola. São Paulo: Parábola, 2012.

SCHNEUWLY, B.; DOLZ, J. Gêneros orais e escritos na escola. Trad. e org. Roxane H. R. Rojo e Glaís S. Cordeiro. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2004.

SEVERO, C. G.; MAKONI, S. B. Políticas linguísticas Brasil-África: Por uma perspectiva crítica. Florianópolis: Insular, 2015.

SILVEIRA, A. C. Letramento político: por uma educação linguística democrática. Travessias Interativas. v. 10, n. 22, p. 53-66, jul.-dez., 2020. Disponível em: https://seer.ufs.br/index.php/Travessias/article/view/15316. Acesso em: 26 jan. 2022.

SOARES, M. Linguagem e escola: uma perspectiva social. São Paulo: Contexto, 2017.

SOUZA, A. L. S. Letramento da reexistência: Poesia, grafite, música, dança, hip-hop. São Paulo: Parábola, 2011.

STREET, Brian V. Letramentos sociais: abordagens críticas do letramento no desenvolvimento, na etnografia e na educação. Trad. Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2014.

TIMBANE, A. A variação linguística do português moçambicano: uma análise sociolinguística da variedade em uso. RILP - Revista Internacional em Língua Portuguesa, n. 32, p. 17-36, 2017. Disponível em: https://doi.org/10.31492/2184-2043.RILP2017.32/pp.19-38. Acesso em: 26 jan. 2022.

UNILAB. Sobre a Unilab. Site Institucional. Disponível em: https://unilab.edu.br/sobre-a-unilab/ Acesso em: 27 jul. 2021.

Publicado

2022-02-15