Descrições imagéticas presentes no corpus da Libras
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2024.e94734Palavras-chave:
Corpus de Libras, Descrições imagéticas, Documentação da LibrasResumo
A partir do projeto Corpus de Libras, investigamos a presença de descrições imagéticas em narrativas de sete surdas de referência, motivadas por um trquadecho do filme O Garoto (1921), de Charlie Chaplin. A documentação da Libras no projeto incluiu a transcrição de vídeos com o Sistema de Anotação Eudico – ELAN. Utilizando o ELAN, recuperamos as transcrições com a glosa “DV” (verbos descritivos) nas trilhas de anotação dos sinais, correspondente às Descrições Imagéticas na Libras (Campello, 2008). Quadros (2016) corrobora Johnston (1991) e Pizzuto e Pientrandrea (2001) ao afirmar que a transcrição de vídeos já constitui uma análise preliminar dos dados da categoria DV. Todas as narrativas apresentaram diversidade e alta produtividade de diferentes transferências nas descrições imagéticas, abrindo um vasto campo de pesquisa sobre a iconicidade da Libras.
Referências
BRASIL. Lei nº 14.191, de 3 de agosto de 2021. Altera a Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996 (Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional), para dispor sobre a modalidade de educação bilíngue de surdos. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 04 ago. 2021. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2019-2022/2021/lei/L14191.htm. Acesso em: 16 out. 2024.
BRASIL. Lei nº 13.005, de 25 de junho de 2014. Aprova o Plano Nacional de Educação - PNE e dá outras providências. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 26 jun. 2014. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2011-2014/2014/Lei/L13005.htm. Acesso em: 16 out. 2024.
BRASIL. Decreto nº 7.387, de 9 de dezembro de 2010. Institui o Inventário Nacional da Diversidade Linguística e dá outras providências. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 10 dez. 2010. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2010/Decreto/D7387.htm. Acesso em: 16 out. 2024.
BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras, e o art. 18 da Lei nº 10.098 de 19 de dezembro de 2000. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 23 dez. 2005. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm. Acesso em: 16 out. 2024.
BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 25 abr. 2002. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/L10436.htm. Acesso em: 16 out. 2024.
CAMPELLO, A. R. Pedagogia Visual na Educação dos Surdos. 2008. Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis, 2008.
CAMPELLO, A. R. Pedagogia Visual / Sinal na Educação de Surdos. In: QUADROS, R. M.; PERLIN, G. (orgs.) Estudos Surdos II. Petrópolis: Editora Arara Azul, 2007.
CELLARD, A. A análise documental. In: POUPART, J. et al. (org.). A pesquisa qualitativa: enfoques epistemológicos e metodológicos. Petrópolis: Vozes, 2008. p. 295-316.
COSTA, V. H. S. Iconicidade e Produtividade na Língua Brasileira de Sinais: A Dupla Articulação da Linguagem em Perspectiva. 2012. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2012.
CRASBORN, O.; HULSBOSCH, M.; SLOETJES, H. Linking lexical and Corpus data for sign languages: Ngt signbank and the Corpus NGT. In INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 10, 2016. Proceedings […] European Language Resources Association (ELRA), 2012.
CRASBORN, O. A.; BANK, R.; ZWITSERLOOD, I.; KOOIJ, V. D.; MEIJER, A.; SÁFÁR, A. Annotation conventions for the Corpus NGT. Version 3, 23 feb. 2015.
CUXAC, C. Fonctions de l’iconicité. La Psychologie de l’enfant Sourd. Benoît Virole, Paris: Edilob, 1996.
FLICK, U. Introdução à Pesquisa Qualitativa. Porto Alegre: Penso, 2009.
GIL, Antonio Carlos. Métodos e técnicas de pesquisa social. São Paulo: Atlas, 2016.
GIL, Antonio Carlos. Como elaborar projetos de pesquisa. São Paulo: Atlas, 2002.
IPHAN. Guia do Inventário Nacional da Diversidade Linguística I. Volume 1. 2016a. Disponível em: http://portal.iphan.gov.br/uploads/ckfinder/arquivos/INDL_Guia_vol1.pdf Acesso em: 11 fev. 2021.
IPHAN. Guia do Inventário Nacional da Diversidade Linguística II. Volume 2. 2016b. Disponível em: http://portal.iphan.gov.br/uploads/ckfinder/arquivos/INDL_Guia_vol2.pdf Acesso em: 11 fev. 2021.
JOHNSTON, T. Transcription and glossing of sign language texts: examples from AUSLAN (Australian Sign Language). International Journal of Sign Linguistics. Multilingual Matters, v. 2, n.1, 1991.
LUCHI, M. Interpretação de descrições imagéticas: onde está o léxico? 2013. 116 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2013.
O GAROTO (The Kid). Direção de Charles Chaplin. Estados Unidos: First National Pictures, 1921.
PIZZUTO, E.; ROSSINI, P.; SALLANDRE, M.; WILKINSON, E. Wilkinson Dêixis, anáfora e estruturas altamente icônicas: evidências interlinguísticas nas línguas de Sinais Americana (ASL), Francesa (LSF) e Italiana (LIS). In: QUADROS, R. M.; VASCONCELLOS, M. L. B. (org). Questões Teóricas das Pesquisas em Línguas de Sinais. Florianópolis/SC, Petrópolis/RJ: Editora Arara Azul, 2006.
PIZZUTO, E.; PIENTRANDREA, P. The notation of signed texts: open questions and indications for further research. In Sign Language & Linguisitcs. John Benhamins Publishing Company, v. 43, n.2, 29-45. 2001
QUADROS, R. M. de; et al. Língua brasileira de sinais: patrimônio linguístico brasileiro. Florianópolis: Editora Garapuvu, 2018.
QUADROS, R. M. de. A transcrição de textos do Corpus de Libras. Revista Leitura. v.. 1, n. 57, Edição especial: Línguas de Sinais: abordagens teóricas e aplicadas, p. 8 - 34. jan/jun 2016.
QUADROS, R. M. de. Tutorial de transcrições do Corpus. Corpus de Libras. Universidade Federal de Santa Catarina. Disponível em: http://Corpuslibras.ufsc.br/publicacoes/index?page=2 Acesso em: 6 mar. 2021.
SWADESH, M.(The Origin and Diversification of Language. Ed. post mortem by Joel Sherzer. Chicago: Aldine, 1971.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Os trabalhos publicados passam a ser de direito da Revista Fórum Linguístico, ficando sua reimpressão, total ou parcial, sujeita à autorização expressa da Comissão Editorial da revista. Deve ser consignada a fonte de publicação original.
Esta publicação está regida por uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
