Análise e tradução do poema Diese sag geht ihren eigenen pfad, de Ulrike Almut Sandig
DOI:
https://doi.org/10.5007/%25xResumo
O presente artigo propõe-se à análise minuciosa do poema diese sage geht ihren eigenen pfad, da poetisa alemã contemporânea Ulrike Almut Sandig. Após uma leitura inicial e mais profunda do texto, assim como o levantamento de referências textuais e da intertextualidade, sugeriu-se uma tradução para o português brasileiro. As escolhas tradutórias tiveram como base o conteúdo e a forma do texto fonte, de modo que praticamente todas as sugestões apresentadas guiaram-se na adequação ao original.Downloads
Publicado
2010-03-25
Edição
Seção
Artigos
Licença
Os Direitos Autorais para trabalhos publicados neste periódico são do periódico. Scientia Tradutionis não se responsabiliza pelos conceitos, idéias e opiniões emitidas pelos autores desses trabalhos.
Scientia Traductionis is licensed under a Creative Commons - Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional.