Laviosa, Sara. Translation and Language Education: Pedagogical Approaches Explored, New York and London: Routledge, 2014. 174 p.

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2020v40n2p327

Palavras-chave:

Tradução, Educação linguística, Abordagens pedagógicas

Resumo

Laviosa, Sara. Translation and Language Education: Pedagogical Approaches Explored, New York and London: Routledge, 2014. 174 p.

Biografia do Autor

Socorro Gardenia Carvalho de Paula, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, Ceará,

Possui graduação em Letras pela Universidade Federal do Ceará (2002) e Especialização em Ensino de Língua Inglesa (2013). Atualmente é mestranda em Estudos da Tradução, pela Universidade Federal do Ceará e professora do Instituto Federal de Educação,Ciência e Tecnologia do Ceará (IFCE).

Referências

Duff, Alan. Translation. Oxford: Oxford University Press, 1989.

Kramsch, Claire. ‘How Can We Tell the Dancer from the Dance?’. In: Kramsch, Claire. (Ed.). Language Acquisition and Language Socialization: Ecological Perspectives. London: Continuum, 2002, p. 1-30.

Laviosa, Sara. Translation and Language Education: Pedagogical Approaches Explored. New York and London: Routledge, 2014, 174 p.

Sewell, Penelope; Higgins, Ian. (Eds.). Teaching Translation in Universities: Present and Future Perspectives, London: AFLS and CILT, 1996.

Tymoczko, Maria. Enlarging Translation, Empowering Translators. Manchester: St. Jerome, 2007.

Van Lier, Leo. “An Ecological–Semiotic Perspective”. In: Kramsch, Claire. (Ed.). Language Acquisition and Language Socialization: Ecological Perspectives. London: Continuum, 2002, p. 64-140.

Widdowson, H. G. Defining Issues in English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 2003.

Downloads

Publicado

2020-05-19