Duas Leituras sobre A Tarefa do Tradutor de Walter Benjamin
Resumen
O TEXTO "A TAREFA DO TRADUTOR" de Walter Benjamin surgiu em 1923, como prefácio às suas próprias traduções de poemas de Baudelaire l . Esta introdução pode ser encarada como um texto de um filósofo que, tendo passado pela experiência tradutória, deseja refletir sobre ela. Talvez por se tratar de uma voz de pensador falando sobre tradução, esse texto, que não tem mais que quinze páginas, suscite tantas considerações ao ponto de se tornar um texto clássico. Escrever sobre o ensaio de Benjamin passou a ser quase um ritual de iniciação para quem deseja falar sobre tradução. Muitos já são os iniciados, dentre os quais destaco Paul de Man e Jacques Derrida. Tanto um como o outro cumprem com o ritual de iniciação ao escreverem sobre otexto clássico, no entanto o fazem sob perspectivas distintas.O objetivo deste trabalho é demonstrar como Paul de Man eDerrida, apesar de compartilharem certos pressupostos teóricos acercada linguagem, chegam a diferentes leituras do texto "A Tarefa doTradutor". Pretende-se ainda mostrar que estas diferenças de leitura se dão graças ao caráter intrinsicamente contraditório do conceito de origem em Benjamin, que possibilita que um eleja um aspecto dotexto, enquanto o outro opte por um que lhe é totalmente oposto. Para melhor entender as opções desses autores faz-se necessário remontar ao conceito de origem dentro do pensamento filosófico de Benjamin.Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 1996 Cadernos de Tradução

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Declaración de Derecho de Autor
Los autores conservan sus derechos de autor y conceden a la revista el derecho a la primera publicación bajo la Licencia Creative Commons Attribution, que permite que se comparta el trabajo reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista.
Los autores están autorizados a asumir contratos adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ej.: publicar en un repositorio institucional o como capítulo de libro, reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista).
















































