Reexaminando o sotaque em L2: quanto pode ser explicado pela personalidade?

Autores

  • Germán Zárate-Sández Western Michigan University

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-8026.2017v70n3p227

Resumo


Estudos anteriores mostraram que as diferenças individuais dos alunos (por exemplo, motivação, idade) podem afetar a pronunciação dos alunos da segunda língua. Este estudo centrou-se em uma diferença individual que recebeu relativamente pouca atenção, ou seja, a personalidade, e procurou determinar até que ponto a personalidade explica o sotaque na L2 dos aprendentes durante a fala quasi-oral e não planejada. Cinquenta e um estudantes de língua inglesa de espanhol realizaram uma tarefa de fala que foi pontuada pelo grau de acentuação na língua estrangeira. Os resultados revelaram que a personalidade explicou uma parte considerável da variância, e essa extraversão e neuroticismo foram preditores significativos do sotaque em língua estrangeira.

Biografia do Autor

Germán Zárate-Sández, Western Michigan University

Assistant professor of Linguistics, teacher trainer, and coordinator of Spanish instruction at Western Michigan University, USA. His fields of expertise and research cover the learning and teaching of second language pronunciation, with emphasis on the role of learners’ individual differences and the link between perception and production of second language intonation

Referências

Anderson-Hsieh, J., Johnson, R., & Koehler, K. (1992). The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody, and syllable structure. Language Learning, 42, 529–555.

Bialystok, E. (1982). On the relationship between knowing and using forms. Applied Linguistics, 3, 181–206.

Bongaerts, T., Summeren, C., Planken, B., & Schils, E. (1997). Age and ultimate attainment in the pronunciation of a foreign language. Studies in Second Language Acquisition, 19, 447–466.

Bowden, H. (2016). Assessing second-language oral proficiency for research: The Spanish Elicited Imitation Task. Studies in Second Language Acquisition, 38(4), 647–675.

Brennan, E. M., & Brennan J. S. (1981). Accent scaling and language attitudes: Reactions to Mexican American English speech. Language and Speech, 24, 207–221.

Busch, (1982). Introversion-extraversion and the EFL proficiency of Japanese students. Language Learning, 32(1), 109–132.

Carrell, P. L., Prince, M. S., & Astika, G. G. (1996). Personality types and language learning in an EFL context. Language Learning, 46(1), 75–99.

Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185–209.

Derwing, T. M., & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s. Studies in Second Language Acquisition, 19, 1–16.

Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2015). Pronunciation fundamentals: Evidence-based perspectives for L2 teaching and research. Amsterdam: Benjamins.

Dewaele, J.-M. (2017). Psychological dimensions and foreign language anxiety. In S. Loewen & M. Sato (Eds.), The Routledge handbook of instructed second language acquisition (pp. 433–450). New York: Routledge

Dewaele, J.-M., & Furnham, A. (1999). Extraversion: The unloved variable in applied linguistic research. Language Learning, 49, 509–544.

Dewaele, J.-M., & Furnham, A. (2000). Personality and speech production: A pilot study of second language learners. Personality and Individual Differences, 28, 355–365.

Dewaele, J.-M., & McCloskey, J. (2015). Attitudes towards foreign accents among adult multilingual language users. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(3), 221–238.

Dörnyei, Z. (2005). The Psychology of the Language Learner: Individual Differences in Second Language Acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Dörnyei, Z., & Skehan, P. (2003). Individual differences in second language learning. In C. Doughty & M. H. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp. 589 – 630). Malden: Blackwell Publishing.

Elliot, A. R. (1995). Field dependence/independence, hemispheric specialization, and attitude in relation to pronunciation accuracy in Spanish as a foreign language. The Modern Language Journal, 79, 356–371.

Ellis, R. (1985). Sources of variability in interlanguage. Applied Linguistics, 6, 118–131.

Flege, J. E. (1981). The phonological basis of foreign accent: A hypothesis. TESOL Quarterly, 15, 443–455.

Flege, J., & Liu, S. (2001). The effect of experience on adults’ acquisition of a second language. Studies in Second Language Acquisition, 23, 527–552.

Flege, J. E., Munro, M. J., & MacKay, I. R. (1995). Factors affecting strength of perceived foreign accent in a second language. The Journal of the Acoustical Society of America, 97, 3125–3134.

Hinton, M. (2014). The bold and the beautiful: How aspects of personality affect foreign language pronunciation. Research in Language, 12(3), 217–232.

Hinton, M. (2015). The Cecily effect: A pilot study. In E. Piechurska-Kuciel & M. Szyszka (Eds.), The ecosystem of the foreign language learner (pp. 19–36). Cham: Springer.

Huang, B., & Jun, S. (2015). Age matters, and so may raters: Rater differences in the assessment of foreign accents. Studies in Second Language Acquisition, 37(4), 623–650.

Incera, S., Shah, A. P., McLennan, C. T., & Wetzel, M. T. (2017). Sentence context influences the subjective perception of foreign accents. Acta Psychologica, 172, 71–76.

Ioup, G. (1984). Is there a structural foreign accent? A comparison of syntactic and phonological errors in second language acquisition. Language Learning, 34(2), 1–17.

Jilka, M. (2000). The contribution of intonation to the perception of foreign accent (Unpublished doctoral dissertation). University of Stuttgart.

Kondo-Brown , K. (Ed.). (2006). Heritage language development: Focus on East Asian immigrants. Amsterdam: Benjamins.

Larson-Hall, J. (2010). A guide to doing statistics in second language research using SPSS. New York: Routledge.

Lee, J.-K. (2014). The role of prosody in the perception of foreign accent and comprehensibility: Prosody-corrected-L2 speech vs. prosody-distorted-L1 speech. Korean Journal of Linguistics, 39(1), 155–179.

Levi, S. V., Winters, S. J., & Pisoni, D. B. (2007). Speaker-independent factors affecting the perception of foreign accent in a second language. The Journal of the Acoustical Society of America, 121, 2327–2338.

MacIntyre, P. D., & Charos, C. (1996). Personality, attitudes, and affect as predictors of second language communication. Journal of Language and Social Psychology, 15, 3–26.

MacIntyre, P. D., & Serroul, A. (2015). Motivation on a per-second timescale: Examining approach-avoidance motivation during L2 task performance. In Z. Dörnyei, P. D. MacIntyre, & A. Henry (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 109–138). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.

MacKay, I. R. A., Flege, J. E., & Imai, S. (2006). Evaluating the effects of chronological age and sentence duration on degree of perceived foreign accent. Applied Psycholinguistics, 27, 157–183.

Major, R. (2001). Foreign accent: The ontogeny and phylogeny of second language phonology. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Moyer, A. (1999) Ultimate attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation, and instruction. Studies in Second Language Acquisition, 21, 81–108.

Moyer, A. (2013). Foreign accent: The phenomenon of non-native speech. Cambridge: Cambridge Univ. Press.

Munro, M. (1995). Nonsegmental factors in foreign accent: Ratings of filtered speech. Studies in Second Language Acquisition, 17(1), 17–34.

Munro, M. (1998). The effects of noise on the intelligibility of foreign-accented speech. Studies in Second Language Acquisition, 20, 139–154.

Munro, M. J., & Derwing, T. M. (1995). Foreign accent, comprehensibility and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 45, 73–97.

Munro, M. J., & Derwing, T. (2001). Modeling perceptions of the accentedness and comprehensibility of L2 speech: The role of speaking rate. Studies in Second Language Acquisition, 23, 451–468.

Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. L. (2006). The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition, 28, 111–131.

Ortega, L. (2000). Understanding syntactic complexity: The measurement of change in the syntax of instructed L2 Spanish learners (Unpublished doctoral dissertation). University of Hawaii at Manoa.

Ortega, L. (2009). Understanding Second Language Acquisition. London: Routledge.

Ortega, L., Iwashita, N., Rabie, S., & Norris, J. (1999, August). A multilanguage comparison of L2 syntactic complexity measures. Paper presented at the 12th AILA (World Congress of International Association of Applied Linguistics) Conference, Tokyo.

Oya, T., Manalo. E, & Greenwood, J. (2004). The influence of personality and anxiety on the oral performance of Japanese speakers of English. Applied Cognitive Psychology, 18, 841–855.

Park, H. (2013). Detecting foreign accent in monosyllables: The role of L1 phonotactics. Journal of Phonetics, 41(2), 78–87.

Piske, T., & MacKay, I. R. A. (1999). Age and L1 use effects on degree of foreign accent in English. In J. J. Ohala, Y. Hasegawa, M. Ohala, D. Granville, & A. C. Bailey (Eds.), Proceedings of the 14th International Congress of Phonetics Sciences (pp. 1433–1436). Berkeley: Dept. of Linguistics, University of California Berkeley.

Piske, T., MacKay, I. R. A., & Flege, J. (2001). Factors affecting degree of foreign accent in an L2: A review. Journal of Phonetics, 29, 191–215.

Porretta, V., Kyröläinen, A., & Tucker, B. V. (2015). Perceived foreign accentedness: Acoustic distances and lexical properties. Attention, Perception and Psychophysics, 77(7), 2438-2451.

Purcell, E. T., & Suter, R. W. (1980). Predictors of pronunciation accuracy: a reexamination. Language Learning, 30, 271–287.

Riney, T. J., & Flege, J. E. (1998). Changes over time in global foreign accent and liquid identifiability and accuracy. Studies in Second Language Acquisition, 20, 213–243.

Ritchie, W. C., & Bhatia, T. K. (2009). The new handbook of second language acquisition. Leiden: Brill.

Robson, G. L. (1994). Relationships between personality, anxiety, proficiency and participation (Unpublished doctoral dissertation). Temple University.

Strong, M. (1983). Social styles and second language acquisition of Spanish-speaking kindergarteners. TESOL Quarterly, 17, 241–258.

Suter, R. W. (1976). Predictors of pronunciation accuracy in second language learning. Language Learning, 26, 233–253.

Taguchi, T., Magid, M., & Papi, M. (2009). The L2 motivational self system among Japanese, Chinese, and Iranian learners of English: A comparative study. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 66–97). Bristol: Multilingual Matters.

Tarone, E. (1979). Interlanguage as chameleon. Language Learning, 29, 181–191.

Tarone, E. (1983). On the variability of interlanguage systems. Applied Linguistics, 4, 143–163.

Thompson, I. (1991). Foreign accents revisited: the English pronunciation of Russian immigrants, Language Learning, 41, 177 – 204.

van Daele, S., Housen, A, Pierrard, M, & Debruyn, L. (2006). The effect of extraversion on oral L2 proficiency. EUROSLA Yearbook, 6, 213–236.

Verhoeven, L., & Vermeer, A. (2002). Communicative competence and personality dimensions in first and second language learners. Applied Psycholinguistics, 23, 361–374.

Publicado

2017-09-22

Edição

Seção

Artigos