Issue Title
No 30 (1993) The new southern novel: a bibliographical assay Abstract  PDF (Português (Brasil))
Robert F. Kiernan
No 37 (1999) Language and literature: some dialogic trodden ways* Abstract  PDF (Português (Brasil))
Josalba Ramalho Vieira
No 36 (1999) Shakespeare translations in Spain Abstract  PDF (Português (Brasil))
Isabel Verdaguer
No 41 (2001) Call research: major themes and issues Abstract  PDF (Português (Brasil))
Mike Levy
Vol 1, No 1 (1979) The early poems - by harry smith  PDF (Português (Brasil))
M. H. Boechat
Vol 1, No 4 (1979) Hamburger, lit and coca-cola  PDF (Português (Brasil))
Leslie Fiedler
No 14 (1985) Linguistic innovation in feminist utopian fiction Abstract  PDF (Português (Brasil))
Deirdre Burton
No 23 (1990) Dubious battle in California Abstract  PDF (Português (Brasil))
John Steinbeck
No 28 (1992) A tradução do texto técnico-científico Abstract  PDF (Português (Brasil))
Iria Werlang Garcia
No 39 (2000) Preface Abstract  PDF (Português (Brasil))
Anelise Reich Corseuil
No 37 (1999) A few reflections on the subject of literature, English Language and the teaching/ learning process. Abstract  PDF (Português (Brasil))
Izabel Brandão
No 27 (1992) It is presented initially: linear dislocation & inter-language strategies in Brazilian Academic abstracts in english and portuguese Abstract  PDF (Português (Brasil))
Tim Johns
Vol 1, No 4 (1979) Poetry is a kind of writing Abstract  PDF (Português (Brasil))
Maria Jandyra Cunha
Vol 3, No 7 (1982) Linguistic features of literary theme: some halliday-type principles applied to 'surfacing' (margareth atwood 1972) Abstract  PDF (Português (Brasil))
M. Nélia Scott
No 15/16 (1986) A Few Thousand Battered Books: Eugene O'Neill's Use of Myth in Desire Under The Elms And Mourning Becomes Electra Abstract  PDF (Português (Brasil))
Arnold Gordenstein
No 25/26 (1991) A tradução literal: impossibilidade, inadequação ou meta? Abstract  PDF (Português (Brasil))
Francis Aubert
No 47 (2004) Non-conflicting violations of grammatical constraints? Logophoric reflexives, peculiar passives, and gricean implicatures Abstract  PDF (Português (Brasil))
Sergio de Moura Menuzzi
Vol 4, No 9 (1983) Cat in the rain Abstract  PDF (Português (Brasil))
Malcolm Coulthard
No 21 (1989) Metalinguistic awareness and early reading: a longitudinal study Abstract  PDF (Português (Brasil))
L. Van Damme, M. Spoelders
No 27 (1992) O discurso universitário e sua construção Abstract  PDF (Português (Brasil))
Maria Cecília Perez de Souza e Silva
No 31 (1994) Vassanji, M.G. The Book of secrets. Abstract  PDF (Português (Brasil))
Klay Dyer
No 38 (2000) Critical reading: integrating principles of critical discourse analysis and gender studies Abstract  PDF (Português (Brasil))
Viviane Heberle
No 36 (1999) Translating Shakespeare for the theatre Abstract  PDF (Português (Brasil))
Jean-Michel Déprats
No 43 (2002) The psycholinguistic approach to unity and diversity Abstract  PDF (Português (Brasil))
Leonor Scliar Cabral
Vol 1, No 1 (1979) The road to black mountain  PDF (Português (Brasil))
Vera Bazzo
No 14 (1985) A spy in the house of love: an introduction to Anais Nin Abstract  PDF (Português (Brasil))
Ubiratan Paiva de Oliveira
No 28 (1992) Writing in no man's land: questions of gender and translation Abstract  PDF (Português (Brasil))
Susan Bassnett
No 35 (1998) Vygotskian Approaches to Second Language Research provides an introduction to the Vygotskianperspective (also called "Socio-cultural Theory"- SCT) on second language (SL) Abstract  PDF (Português (Brasil))
Gloria Gil
No 37 (1999) The don’t “do-it-yourself” of education: teaching and learning literature as production of collective knowledge Abstract  PDF (Português (Brasil))
Clarissa Menezes Jordão
Vol 1, No 4 (1979) The Bonnyclabber Abstract  PDF (Português (Brasil))
Antonio Eduardo de Oliveira
Vol 3, No 7 (1982) On problems concerning the teaching of literature Abstract  PDF (Português (Brasil))
Rosa W. Konder
No 17 (1987) Translating concrete poetry Abstract  PDF (Português (Brasil))
Kirsten Malmkjaer
No 25/26 (1991) A tentative map of discourse studies and their place in linguistics Abstract  PDF (Português (Brasil))
Michael Hoey
No 29 (1993) We learn to write by reading, but writing can make you smarter Abstract  PDF (Português (Brasil))
Stephen Krashen
No 34 (1998) Richard Burt. Licensed by Authority: Ben Jonson and the Discourse of Censorship.Ithaca: Cornell UP, 1993 Abstract  PDF (Português (Brasil))
Craig Bernthal
No 21 (1989) Comprehension-promoting strategies: the sum of the parts and the whole Abstract  PDF (Português (Brasil))
Gissi Sarig
No 27 (1992) Visão panorâmica das pesquisas sobre texto no Brasil Abstract  PDF (Português (Brasil))
Ingedore G. Villaça Koch
No 31 (1994) A very large soul: selected letters from Margaret Laurence to Canadian writers Abstract  PDF (Português (Brasil))
John J. O'Connor
No 42 (2002) Alvina Quintana’s Home Girls:Chicana Literary Voices Abstract  PDF (Português (Brasil))
Leila Assumpção Harris
Vol 1, No 1 (1979) The basement: A novel of the 60's  PDF (Português (Brasil))
Vera Bazzo
No 14 (1985) The fiction of Zora Neale Hurston: an assertion of black womanhood* Abstract  PDF (Português (Brasil))
Rita Terezinha Schmidt
No 28 (1992) Is translation a linguistic or a cultural process? Abstract  PDF (Português (Brasil))
Hans Vermeer
No 35 (1998) VanPatten, Bill. Input Processing and Grammar Instruction in Second Language Acquisition. Norwood: Ablex, 1996. Pp. Xiii + 177. Abstract  PDF (Português (Brasil))
Deise Prina Dutra
Vol 1, No 4 (1979) Moving to Antarctica Abstract  PDF (Português (Brasil))
Irene Maria Dietschi
No 25/26 (1991) Linguistic innovation in feminist utopian fiction Abstract  PDF (Português (Brasil))
Deirdre Burton
No 29 (1993) Composition in three keys: art, nature, and science Abstract  PDF (Português (Brasil))
Barbara Gleason, Mark Wiley
No 34 (1998) “If both my sons were on the gallows, i would sing": oppression of children in Beaumont‘s the knight of the burning pestle.” Abstract  PDF (Português (Brasil))
Linda Andreson
No 36 (1999) The film’s the thing: film translation and its effect on a silent, edited and full text Hamlet Abstract  PDF (Português (Brasil))
Janete R. Costa
Vol 71, No 3 (2018) Neoliberalism and the English language: a case study based on the PIBID program Abstract  PDF/A (Português (Brasil))
Ana Karina de Oliveira Nascimento
Vol 2, No 5 (1981) The fall of the "new eve": a psychological Reading of women in love. Abstract  PDF (Português (Brasil))
Irene R. da Silva
201 - 250 of 374 Items << < 1 2 3 4 5 6 7 8 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"