The role of Foreign Languages in Proficiency Exams of Graduate Programs in Brazil’s Central-West Region: A Study on Language Policy
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2025.e106896Keywords:
Language policy, Internationalization, Foreign languages, Proficiency, Graduate educationAbstract
This study aimed to investigate the roles occupied by foreign languages in the proficiency exams required by Stricto Sensu Graduate Programs, evaluated by the Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel, in the field of Education, at universities located in Brazil’s Central-West region. The research follows a qualitative and documentary approach, grounded in the theoretical framework of critical language policy. Data were collected through the analysis of institutional documents – such as admission calls, internal regulations, and normative guidelines – retrieved from the Sucupira Platform and university websites. The analysis revealed the centrality of the English language in selection processes, reflecting linguistic ideologies and power dynamics linked to academic internationalization. Although other languages such as Spanish and French are occasionally accepted, English maintains a hegemonic status, constituting an implicit language policy that reinforces inequalities in access to and retention in graduate education. This study contributes to the discussion on the impact of language requirements in academia and highlights the need for more inclusive and multilingual policies in Brazilian higher education.
References
BRASIL. Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior – CAPES. Portaria nº 127, de 1º de julho de 2022. Institui o Programa de Apoio ao Processo de Internacionalização de Instituições de Ensino e de Pesquisa Brasileiras - PAPRI. Brasília, DF: GAB/CAPES, 2022. Disponível em: http://cad.capes.gov.br/ato-administrativo-detalhar?idAtoAdmElastic=9002. Acesso em 20 fev. 2025.
BOURDIEU, P. O poder simbólico. Tradução de Fernando Tomaz. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1989.
CANAGARAJAH, A. S. A geopolitics of academic writing. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2002.
CALVET, L-J. As políticas linguísticas. Tradução de Isabel de Oliveira Duarte, Jonas Tenfen e Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial; IPOL, 2007.
CALVET, L-J. Por uma ecoloxía das línguas do mundo. Tradução de Alfredo Iglesias Diéguez. Santiago de Compostela: Edicións Laiovento, 2004.
CALVET, L-J. Sociolinguística: uma introdução crítica. Tradução de Marcos Marcionilo. São Paulo: Parábola, 2002.
COOPER, R. L. Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
FANJUL, A. P.; JACUMASSO, T. D. Línguas estrangeiras na Pós-Graduação brasileira: reflexões glotopolíticas a partir do levantamento em uma área e região. Gragoatá, Niterói, v. 30, n. 66, p.1-23, jan./abr. 2025. Disponível em: https://doi.org/10.22409/gragoata.v30i66.63010.pt. Acesso em: 20 abr. 2025.
GARCÍA, O. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010.
HAMEL, R. E. El campo de las ciencias y la educación superior entre el monopolio del inglés y el plurilingüismo: elementos para una política del lenguaje en América Latina. Trabalhos em Linguística Aplicada. Campinas, v. 52, n. 2, p. 321-384, jul./dez 2013. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/tla/v52n2/a08v52n2.pdf. Acesso em: 25 abr. 2025.
HAMEL, R. E. Plurilinguismo e educação decolonial: desafios para a Educação Superior. México: Editorial XYZ, 2020.
KOBAYASHI, E; GALLARDO, B. C. Exame de proficiência em inglês de um processo seletivo de Pós-Graduação: reflexões acerca de sua elaboração. Revista de Estudos Acadêmicos de Letras, v. 12, n. 1, p. 192-207, 2019. Disponível em: https://periodicos.unemat.br/index.php/reacl/article/view/2860. Acesso em: 27 mar. 2025.
MADAUS, G. The influence of testing on the curriculum. In: TANNER, L. N. (ed). Critical issues in curriculum. Chicago: Chicago University Press, 1988. p. 83-11.
PHILLIPSON, R. Linguistic imperialism continued. New York: Routledge, 2009.
PONTE, A. S. As línguas no espaço da educação superior: entre monolinguismos reais e imaginados. In: PONTE, A. S.; CÁCERES, G. H.; BRANCO, N. L.; MOTA, S. dos S.; HIPPERDINGER, Y. (org.). De lenguas, ideologías y prácticas: políticas linguísticas e gestão de línguas no cone sul. Foz do Iguaçu, PR: Ed. da UNILA, 2024. p. 135-159.
PONTE, A. S.; SOUSA, R. E. S. de; SILVA, E. F. O lugar das línguas estrangeiras em periódicos de programas de pós-graduação na área de linguística: um estudo de caso. In: PONTE, A. S.; CÁCERES, G. H.; BRANCO, N. L.; MOTA, S. dos S.; HIPPERDINGER, Y. (org.). De lenguas, ideologías y prácticas: políticas linguísticas e gestão de línguas no cone sul. Foz do Iguaçu, PR: Ed. da UNILA, 2024. p. 105-133.
RAJAGOPALAN, K. Linguística crítica: uma abordagem às ideologias linguísticas no contexto global. São Paulo: Parábola Editorial, 2021.
SANTOS, B. de S. A universidade no século XXI: para uma reforma democrática e emancipatória da universidade. São Paulo: Cortez, 2009.
SHOHAMY, E. Critical language testing and beyond. Studies in Educational Evaluation, Tel Aviv, Israel: Pergamon, v. 24, n. 4, p. 331-345, 1998.
SHOHAMY, E. Language policy: hidden agendas and new approaches. New York: Routledge, 2006.
SPOLSKY, B. Language policy. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
TOLLEFSON, J. W.; TSUI, A. B. M. (ed.). Medium of instruction policies: which agenda? whose agenda? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 2004.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Rights including those in copyright in the content of the published works are owned by Revista Forum Linguistico. Complete or parcial reprint should be authorized by the Editorial Board of the Journal. In case of authorization, the source of the original publication must be stated.
