The approach to the content of linguistic variation in the collection of portuguese language textbooks Novas Palavras
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2019v16n4p4118Abstract
The present paper brings the treatment given to the content of linguistic variation in the collection of Portuguese language textbooks Novas Palavras (2016), by Emília Amaral, Mauro Ferreira, Ricardo Leite and Severino Antônio. We make up our argument based on studies on language teaching in a socio-interactionist approach and on the guidelines contained in the official documents for this teaching approach, as well as on studies on Sociolinguistics and Teaching, which understand that language is a heterogeneous system and hold that the school should promote a linguistic education of appreciation of Brazilian linguistic plurality. This is a qualitative study structured in bibliographic review and content analysis of the textbook collection. This paper presents theoretical discussions necessary to teaching the topics on linguistic variation in two chapters of the textbook 1, however, the chapters dealing with grammatical issues maintain a more conservative and normative approach.
References
AMARAL, E. et al. Novas palavras. 3. ed., v. 1, 2 e 3. São Paulo: FTD, 2016.
ANTUNES, I. Aula de português:encontro e interação. São Paulo: Parábola Editorial, 2003.
BAGNO, M. Quando chegar em Americana, não sei o que vai ser: regências dos verbos ir e chegar com sentido de direção. In: BAGNO, M. Português ou brasileiro?: Um convite à pesquisa. São Paulo: Parábola, 2004. p. 139-150.
BAGNO, M. A variação linguística nos livros didáticos. In: BAGNO, M. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia da variação
linguística. São Paulo: Parábola, 2007. p. 119-140.
BAKHTIN, M. A interação verbal. In: BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem. São Paulo: HUCITEC, 1990. p. 112-130.
BORTONI-RICARDO, S. M. Heterogeneidade linguística e ensino da língua. In: BORTONI-RICARDO, S. M. Nós cheguemu na escola, e agora?: Sociolinguística e educação. São Paulo: Parábola, 2005. p. 13-17.
BORTONE, M. E.; ALVES, S. B. O fenômeno da hipercorreção. In: BORTONI-RICARDO, S. M. et al. Por que a escola não ensina
gramática assim? São Paulo: Parábola, 2014. p. 205-216.
BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN+). Linguagens, códigos e suas tecnologias. Ensino médio. Brasília: MEC/SEF,
p. 7-90.
BRASIL. Orientações Curriculares para o Ensino Médio (OCEM). Linguagens, códigos e suas tecnologias. Brasília: MEC/SEB, 2006.
p. 5-45.
BRASIL. Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) 2018: Língua portuguesa – Guia de livros didáticos – Ensino Médio. Brasília:
MEC/SEB, 2017. p. 53-58.
CASTILHO, A. T. de. Diversidade do português brasileiro. In: CASTILHO, A. T. de. Nova gramática do português brasileiro. São
Paulo: Contexto, 2010. p. 205-209.
FERREIRA, M. B. A linguagem e os processos de enunciação, dialogismo e polifonia. Olhar de professor, Ponta Grossa, v.7, n.1, p.
-75, 2004.
GÖRSKI, E. M.; COELHO, I. L. Variação linguística e ensino de gramática. Work. pap. linguíst., Florianópolis, v. 10, n. 1, p. 73-91,
jan./jun. 2009.
MILROY, J. Ideologias linguísticas e as consequências da padronização. In: LAGARIS, X. C.; BAGNO, M. (org.). Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola, 2011. p. 49-85.
RUIZ, E. D. A correção (o turno do professor): uma leitura. In: RUIZ, E. D. Como corrigir redações na escola. Contexto: São Paulo,
p. 33-57.
SANTOS, A. S. dos; BORGES, C. L. C. Variação linguística e ensino: uma abordagem sobre os livros didáticos de português. In:
CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA, 15, 2011, Rio de Janeiro. Anais... Rio de Janeiro: Instituto de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2011. p. 1006-1016.
TRAVAGLIA, L. C. Questões fundamentais para o ensino de gramática. In: TRAVAGLIA, L. C Gramática e interação: uma proposta para o ensino de gramática no 1º e 2º graus. São Paulo: Cortez, 2009. p. 15-66.
