Enfoque dado al contenido de la variación lingüística en la colección de libros de texto de lengua portuguesa Novas Palavras
DOI:
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2019v16n4p4118Resumen
El presente trabajo aborda el tratamiento dado al contenido de la variación lingüística en la colección de libros de texto de lengua portuguesa Novas Palavras (2016) por Emília Amaral, Mauro Ferreira, Ricardo Leite y Severino Antônio. Tejemos nuestra argumentación basada en estudios sobre la enseñanza de la lengua en un enfoque socio-interaccionista y en las pautas tejidas en los documentos oficiales para esta enseñanza, así como en estudios de la Sociolingüística y Enseñanza, que comprenden el lenguaje como un sistema heterogéneo, en el cual la escuela debe promover una educación lingüística para valorizar la pluralidad lingüística brasileña. Se trata de una investigación cualitativa, estructurada en una revisión bibliográfica y en el análisis de contenidos de la colección de libros de texto. Esta presenta discusiones teóricas necesarias en la enseñanza del contenido de la variación lingüística en dos capítulos del libro 1, sin embargo, en los capítulos que se tratan temas gramaticales se mantiene un acercamiento más conservador y normativista.
Citas
AMARAL, E. et al. Novas palavras. 3. ed., v. 1, 2 e 3. São Paulo: FTD, 2016.
ANTUNES, I. Aula de português:encontro e interação. São Paulo: Parábola Editorial, 2003.
BAGNO, M. Quando chegar em Americana, não sei o que vai ser: regências dos verbos ir e chegar com sentido de direção. In: BAGNO, M. Português ou brasileiro?: Um convite à pesquisa. São Paulo: Parábola, 2004. p. 139-150.
BAGNO, M. A variação linguística nos livros didáticos. In: BAGNO, M. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia da variação
linguística. São Paulo: Parábola, 2007. p. 119-140.
BAKHTIN, M. A interação verbal. In: BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem. São Paulo: HUCITEC, 1990. p. 112-130.
BORTONI-RICARDO, S. M. Heterogeneidade linguística e ensino da língua. In: BORTONI-RICARDO, S. M. Nós cheguemu na escola, e agora?: Sociolinguística e educação. São Paulo: Parábola, 2005. p. 13-17.
BORTONE, M. E.; ALVES, S. B. O fenômeno da hipercorreção. In: BORTONI-RICARDO, S. M. et al. Por que a escola não ensina
gramática assim? São Paulo: Parábola, 2014. p. 205-216.
BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN+). Linguagens, códigos e suas tecnologias. Ensino médio. Brasília: MEC/SEF,
p. 7-90.
BRASIL. Orientações Curriculares para o Ensino Médio (OCEM). Linguagens, códigos e suas tecnologias. Brasília: MEC/SEB, 2006.
p. 5-45.
BRASIL. Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) 2018: Língua portuguesa – Guia de livros didáticos – Ensino Médio. Brasília:
MEC/SEB, 2017. p. 53-58.
CASTILHO, A. T. de. Diversidade do português brasileiro. In: CASTILHO, A. T. de. Nova gramática do português brasileiro. São
Paulo: Contexto, 2010. p. 205-209.
FERREIRA, M. B. A linguagem e os processos de enunciação, dialogismo e polifonia. Olhar de professor, Ponta Grossa, v.7, n.1, p.
-75, 2004.
GÖRSKI, E. M.; COELHO, I. L. Variação linguística e ensino de gramática. Work. pap. linguíst., Florianópolis, v. 10, n. 1, p. 73-91,
jan./jun. 2009.
MILROY, J. Ideologias linguísticas e as consequências da padronização. In: LAGARIS, X. C.; BAGNO, M. (org.). Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola, 2011. p. 49-85.
RUIZ, E. D. A correção (o turno do professor): uma leitura. In: RUIZ, E. D. Como corrigir redações na escola. Contexto: São Paulo,
p. 33-57.
SANTOS, A. S. dos; BORGES, C. L. C. Variação linguística e ensino: uma abordagem sobre os livros didáticos de português. In:
CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA, 15, 2011, Rio de Janeiro. Anais... Rio de Janeiro: Instituto de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2011. p. 1006-1016.
TRAVAGLIA, L. C. Questões fundamentais para o ensino de gramática. In: TRAVAGLIA, L. C Gramática e interação: uma proposta para o ensino de gramática no 1º e 2º graus. São Paulo: Cortez, 2009. p. 15-66.
