Notas sobre la posibilidad de un trabajo en carrefour epistemológico entre lengua popular y estudios de discusión

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2019v16n4p4285

Resumen

En este trabajo, respaldado firmemente por la tesis de Marie-Anne Paveau (2008) de que los enfoques de la lingüística popular/ folk linguistics y las ciencias del lenguaje en general son antidiscriminatorios, es decir, las prácticas lingüísticas de hablantes profanos, no lingüistas, incluso aquellas de naturaleza más prescriptiva, son perfectamente integrables con los análisis lingüísticos propuestos por los lingüistas, analizamos discursivamente uno trabajo no exhaustivo en lingüística popular que circula en el contexto brasileño, a saber: El Diccionario Aurelia: El Diccionario de la Lengua afilada, publicado en 2006, por Editora Bispa, escrito por los periodistas Victor Ângelo Scippe y Fred Libi.

Biografía del autor/a

Roberto Leiser Baronas, Universidade Federal de São Carlos - UFSCAR

Doutor em Linguística e Língua Portuguesa e Professor No Departamento de Letras e no Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSCAR.

Tamires Bonani Conti, Universidade Federal de São Carlos – UFSCar/PG e FAPESP

Doutoranda no Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSCAR e Bolsista da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo – FAPESP, processo número 2018/05272-1.

Citas

MAINGUENEAU, Dominique. Gênese dos discursos. Trad. Sírio Possenti. Curitiba: Criar, 2005 [1984].

_____. Ethos, cenografia e incorporação In: AMOSSY, R. (org.). Imagens de si no discurso Trad. Ferreira, Komesu e Possenti. São Paulo: Contexto, 2005b [1999], pp. 69-92.

_____. Discours, intertextualité, interlangue. In : Champs du signe n. 13/14, 2002, pp.197-210. (aqui, consultamos uma versão mimeo sem paginação).

_____. L'analyse des discours constituants. In: Fundamentos e dimensões da análise do discurso, MARI, H.et al.(eds). Belo Horizonte, 1999, pp.45-59.

_____. O contexto da obra literária – enunciação, escritor, sociedade. Marina Appenzeller. São Paulo: Martins Fontes, 1995 [1993].

NIEDZIELSKI, N.; PRESTON, D. Folk Linguistics. With a new preface. Berlin, New York: Mouton De Gruyter, 2003 [2000].

PAVEAU, M.-A. La « richesse lexicale », entre apprentissage et acculturation. In: Le Français aujourdhui, 131, 2000, p. 19-30.

_____. Linguistique populaire et enseignement de lalangue: des catégories communes. In: Le Français aujourd’hui, 151, 2005, p. 95-107.

_____. Les prédiscours. Sens, mémoire, cognition. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle, 2006.

_____. Les normes perceptives de la linguistique populaire. In: Langage et société, 121, Les normes pratiques, 2007, p. 93-109.

_____. Le parler des classes dominantes, objet linguistique mentin correct? Dialectologie perceptive et linguistique populaire. In: Études de linguistique appliquée, 150, 2008a, p. 137-156.

_____. La langue sans classes de la grammaire scolaire. In: DAVID, J.; BERTUCCI, M.-M. (orgs.). Le français aujourd’hui, 162, Descriptions de la langue et enseignement, 2008b, p. 29-40.

_____. “Les non-linguistes font-ils de la linguistique ?”, Pratiques [En ligne], 139-140 | 2008, mis en ligne le 15 décembre 2008, consulté le 19 avril 2019. URL : http://journals.openedition.org/pratiques/1200 ; DOI : 10.4000/pratiques.1200

_____. Quand Marie-Chantaldit merde: sentiment linguistique et normes perceptives dans la haute société. In: Sentiment linguistique et discours spontanés sur lelexique, coleção Recherches Linguistiques. Metz, 2009.

Publicado

2019-12-31

Número

Sección

Dosier