Activismo político-lingüistico supranacional: el desempeño de la comisión internamericana de derechos humanos en la protección de las lenguas autóctonas en el contexto de la pandemia del SARS-COV-2

Autores/as

  • Ricardo Nascimento Abreu Universidade Federal de Sergipe
  • Lia Nara Figuerêdo da Silva Universidade Federal de Sergipe
  • Paulo Sérgio da Silva Santos Universidade Federal de Sergipe

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2021.e81216

Resumen

El presente estudio fue concebido a partir del análisis de las circunstancias involucradas en las políticas de atención dirigidas a los pueblos indígenas ubicados en el espectro de los países interamericanos. Con base en el trabajo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos - CIDH durante la pandemia Sars-CoV-2, buscamos comprender el rol político de este organismo supranacional en la articulación de recomendaciones a los Estados sometidos a su jurisdicción, especialmente aquellos cuyo foco principal fue el reconocimiento de las cuestiones lingüísticas como elemento central en el desarrollo de políticas de salud efectivas para mitigar los efectos devastadores de la pandemia entre las poblaciones indígenas. Los análisis realizados, desde un enfoque político-lingüístico, permiten tomar a la CIDH como una instancia supranacional de activismo político-lingüístico, responsable, en palabras de Silva y Abreu (2020) y Silva (2021), de la gestión de las principales políticas lingüística en el continente americano, especialmente en lo que respecta a los derechos humanos lingüísticos de los pueblos tradicionales.

Biografía del autor/a

Ricardo Nascimento Abreu, Universidade Federal de Sergipe

Doutor e Mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP e Bacharel em Fonoaudiologia pela mesma instituição. Professor Adjunto II do Departamento de Psicologia da Universidade Federal de São Carlos (UFSCar) e Professor Permanente do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

Lia Nara Figuerêdo da Silva, Universidade Federal de Sergipe

Doutoranda do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Sergipe. Professora de Língua Inglesa no Departamento de Ensino do Instituto Federal de Educação de Alagoas – IFAL, campus Piranhas.

Paulo Sérgio da Silva Santos, Universidade Federal de Sergipe

Doutorando e Mestre em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e Bacharel em Letras Libras (UFSC). Professor Assistente do Departamento de Línguas Modernas do Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS).

Citas

ABREU, Ricardo Nascimento. Estatutos jurídicos e processos de nacionalização de línguas no Brasil. Revista da ABRALIN, v. 17, n. 2, 30 jun. 2018.

CEPAL – Comissão Econômica para a América Latina e Caribe. Disponível em: https://repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/45664/51/S2000125_es.pdf. Acesso em: 6 jul. 2021.

CIDH - Comisión Interamericana de Derechos Humanos. Resolução n. 1/2020 - Pandemia e Direitos Humanos nas Américas. Washington: CIDH, 2020. Disponível em: //https:/www.oas.org/es/cidh. Acesso em: 16 abr. 2021.

CIDH - Comisión Interamericana de Derechos Humanos. Convenção Interamericana de Direitos Humanos: CIDH, 1969. Disponível em: https://www.cidh.oas.org/basicos/portugues/c.convencao_americana.htm. Acesso em: 10 de fevereiro de 2021.

CIUDADE, Luis Andrade. “Ñuqa wasillaypim qipani”: la traducción indígena durante la pandemia. Instituto de Democracia Y Derechos Humanos – PUCP. 21 de abril de 2020. Disponível em: https://idehpucp.pucp.edu.pe/notas-informativas/nuqa-wasillaypim-qipani-la-traduccion-indigena-durante-la-pandemia/. Acesso em: 18 de janeiro de 2021.

DAVES, W.D; DUBINSKY, S. Language conflict and language rights: ethnolinguistic perspectives on human conflict. New York: Cambridge, 2018.

DURAN, T. G. Indígenas en México: ¿cómo enfrentar una epidemia, la discriminación y el abandono histórico del Estado?. Mongabay, 25 de abril de 2020. Disponível em: https://es.mongabay.com/2020/04/covid-19-indigenas-mexico/. Acesso em: 13 fev. 2021.

GARIMPEIROS tentam invadir comunidade na Terra Yanomami em 10º dia de ataques, dizem indígenas. G1, 20 maio 2021. Disponível em: https://g1.globo.com/rr/roraima/noticia/2021/05/20/garimpeiros-tentam-invadir-comunidade-na-terra-yanomami-em-10o-dia-de-ataques-dizem-indigenas.ghtml. Acesso em: 26 jan. 2022.

INSTITUTO NACIONAL DE LÍNGUAS INDÍGENAS. Secretaria de Cultura do México. 2020. Disponível em: https://site.inali.gob.mx/Micrositios/materiales_de_prevencion_covid-19/estados.html. Acesso em: 26 jan. 2022.

MIRAR esta pandemia desde el mundo indígena: la respuesta intercultural que Perú está dando contra el COVID-19 es clave para respetar la diversidad de creencias y salvaguardar a los pueblos indígenas. PNUD – PERU, 06 de abril de 2020. Disponível em: https://www.pe.undp.org/content/peru/es/home/presscenter/articles/2020/mirar-esta-pandemia-desde-el-mundo-indigena.html. Acesso em: 2 mar. 2021.

OEA. La Comisión Interamericana de Derechos Humanos. 2020. Disponível em: https://www.oas.org/es/CIDH/jsForm/?File=/es/cidh/sacroi_covid19/webinars.asp#prettyPhoto. Acesso em: 21 jan. 2022.

SILVA, L. N. F. Direitos Linguísticos e sua permeabilidade no Sistema Interamericano de Proteção dos Direitos Humanos: um estudo no âmbito da CIDH (dissertação de mestrado) – UFS, Programa de Pós-graduação em Letras, São Cristóvão, 2021.

SILVA, Lia Nara Figuerêdo; ABREU, Ricardo Nascimento. Os Direitos Linguísticos e sua permeabilidade na Comissão Interamericana de Direitos Humanos. Revista Travessias Interativas, n. 21 (vol. 11), Jul-dez 2020. DOI: https://doi.org/10.51951/ti.v10i22

Publicado

2021-12-29