Representación de las formas de tratamiento en variedades del español: una propuesta de unidad didáctica

Autores/as

  • Brenda de Oliveira Dardari Universidade Federal do Rio de Janeiro
  • Carolina Ecard Barros Universidade Federal do Rio de Janeiro
  • Mercedes Sebold UFRJ

DOI:

https://doi.org/10.5007/1984-8412.2022.e82576

Palabras clave:

Material didáctico, Unidad didáctica, Español como lengua extranjera, Formas de tratamiento, Variedades de español

Resumen

En este artículo, reflexionamos respecto a la variación y los prejuicios lingüísticos en portugués brasileño y en variedades del español. También analizamos la representación de las formas de tratar las variedades del español en el material didáctico de Bachillerato, para, posteriormente, proponer una unidad didáctica que desarrolle esta reflexión. Creamos una unidad didáctica organizada con énfasis en la sinopsis y los géneros de cortometrajes para sensibilizar a los alumnos sobre las relaciones que entablamos y podemos entablar, y también conocer algunas formas de tratamiento en uso de tres variedades del español. Al final de la unidad didáctica, esperamos que el alumno sea el protagonista de su producción escrita y oral a la hora de planificar y realizar un cortometraje en español.

Biografía del autor/a

Brenda de Oliveira Dardari, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Doutoranda em Letras Neolatinas (Estudos linguísticos - Língua espanhola) pelo Programa de Pós-graduação em Letras Neolatinas da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Possui mestrado em Letras Neolatinas (Estudos linguísticos - Língua espanhola) pela mesma universidade. Graduada em Letras: Português/ Espanhol também pela UFRJ. Atuou como monitora de espanhol no projeto CLAC (Curso de línguas aberto à comunidade) da UFRJ. Atuou como bolsista do Subprojeto Pibid-UFRJ na área de Letras/ Espanhol, realizado na Escola Técnica Estadual República (ETER). Realizou estágio de ensino bilíngue em português/espanhol no Colégio Estadual Hispano-Brasileiro João Cabral de Melo Neto.

Carolina Ecard Barros, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Possui graduação em Letras - Português e Espanhol pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2013) e mestrado em Letras Neolatinas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2017). Atualmente é doutoranda em língua espanhola pelo programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas da UFRJ e professora da Rede Municipal de Ensino da cidade de Niterói. Foi monitora-chefe de espanhol no CLAC - UFRJ e foi professora da rede estadual de ensino do Rio de Janeiro. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em língua espanhola.

Citas

ALCÂNTARA, J. C. D. de. Curta-metragem: gênero discursivo propiciador de práticas multiletradas. Dissertação (Mestrado) –. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem, Universidade Federal de Mato Grosso, 2014.

AVENDAÑO, C. S. Variación morfosintáctica y enseñanza del español como lengua extranjera: reflexiones de un lingüista metido a profesor. In: Revista de filología y lingüística de la Universidad de Costa Rica. p. 131-154, 2004.

BAGNO, M. Preconceito linguístico. São Paulo: Parábola editorial, 2015.

BAGNO, M.; CARVALHO, O. L. de S. Variação linguística e ensino: nós e a gente em livros didáticos de português brasileiro como língua estrangeira. Estudios Portugueses y Brasileños, n. 15, p. 25-39, 2015.

BLANCO, Carmen. El dominio del concepto de norma como presupuesto del profesor de ELE. In: ¿Qué español enseñar?: norma y variación lingüisticas en la enseñanza del español a extranjeros:. In: CONGRESO INTERNACIONAL ASELE, 11., Zaragoza 13-16 de septiembre de 2000. Actas… Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, 2000. p. 209-216,,

BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, LDB. 9394/1996.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. 2018. Disponível em: http://basenacionalcomum.mec.gov.br. Acesso em: 2 ago. 2022.

BRASIL. Orientações Curriculares para o Ensino Médio. 2006. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf. Acesso em: 2 ago. 2022.

CALLEGARI, M. O. V. Motivação, ensino e aprendizagem de espanhol: caminhos possíveis. Análise e interpretação num centro de estudos de línguas de São Paulo. 2008. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-Graduação em Educação. Universidade de São Paulo, 2008.

DEL OLMO, F. C. Voces en español: Variación lingüística, norma culta y enseñanza de lengua. 2020. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/343404301_Voces_en_espanol_Variacion_linguistica_norma_culta_y_ensenanza_de_lengua. Acesso em: 25 abr. 2021.

FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. Sistemas pronominales de tratamiento usados en el mundo hispánico. In: BOSQUE, I.; DEMONTE, V. (ed.). Gramática Descriptiva de la lengua española. 1. Madrid: RAE, 1999. p. 1399-1425.

LAGARES, Xoán Carlos. Dinámicas normativas del español y del portugués. Arnoux, E. N. de; Lauria, D.(comps.), Lenguas y discursos en la construcción de la ciudadanía sudamericana. Gonnet: UNIPE, p. 283-297, 2016.

LAGARES, X. C. Qual política linguística?: desafios glotopolíticos contemporâneos. São Paulo: Parábola, 2018.

MATOS, D. C. V. S. Formação intercultural de professores de espanhol e materiais didáticos. Abehache, ano 4, n. 6, p. 165-185, 2014.

PINHEIRO-CÔRREA, Paulo. LAGARES, Xóan. Confluencia 1. Manual do professor. São Paulo: Editora Moderna, 2016. pp. 93 -119.

PEREIRA, L. L. de O.; PONTES, V. de O. A tradução das formas de tratamento do espanhol para o português brasileiro e a questão da variação. Transversal: revista em tradução, Fortaleza, v. 1, n. 2, p. 48-67, 2015.

PRABHU, N. S. There is no best method – Why?. Tesol Quartely, v. 24, n. 2, p.161-176, 1990.

RABASCALL, Julia Talarn. “Es falso que los chilenos hablen mal, lo hacen distinto”, según linguista. EFE, Santiago do Chile, 3 de junho de 2015. Disponível em: https://www.efe.com/efe/america/cultura/es-falso-que-los-chilenos-hablen-mal-lo-hacen-distinto-segun-linguista/20000009-2630171. Acesso em: 29 julho 2021.

FORMAT FACTORY. VERSÃO: 5.11.0.0. Autor: Free Time. 23/05/22. https://formatfactory.br.uptodown.com/windows.

Publicado

2022-08-22