Notes on Love and Melancholy: From the Structure to the Resistance
DOI:
https://doi.org/10.1590/1806-9584-2020v28n259368Abstract
Michel Foucault, in the text “Un Plaisir si Simple”, shows us that the misery of the modern love is based on the psychoanalytic resignification of the Christian remorse. On the other hand, Judith Butler explains, when she problematizes the relation between the psychoanalysis and the heterosexual matrix, that love is melancholic and that the mechanism of the melancholy constitutes the gender identity. According to Butler, the melancholy seems to have two dispositions, one structured and another deviant. The structured melancholy ensures the “healing” of the sexual deviations by applying the phallic codes to the desire of the subject. Conversely, the deviant melancholy would be linked to the subversion of the heteronormativity. On this basis, we are interested in questioning in what extend the Foucauldian interpretation of the pleasure concerning to the love transgressions is articulated to the deviant disposition of the Butlerian melancholy; and, finally, we would like to indicate some links between the creative melancholy and the ancient ethics of the care of the self.
Downloads
References
BRENNAN, Tad. “Psicologia moral estoica”. In: INWOOD, Brad (Org.). Os Estoicos. Tradução de Paulo Fernando Tadeu Ferreira e Raul Fiker. São Paulo: Odysseus, 2006. p. 285-327.
BUTLER, Judith. Gender Trouble: feminism and subversion of identity. London: Taylor & Francis e-Library, 2002.
BUTLER, Judith. Giving an Account of Oneself. New York: Fordham University Press, 2005.
BUTLER, Judith. The Psychic Life of Power: Theories in Subjection. California: Stanford University Press, 1997.
BUTLER, Judith. What is Critique? An Essay on Foucault’s Virtue, 2001. Disponível em http://eipcp.net/transversal/0806/butler/en. Acesso em 26/01/2017.
DIOGENES LAERTIUS. Live of Eminent Philosophers. Tradução de R. D. Hicks. Cambridge: Harvard University Press, 1972.
EPICTETO. O Encheirídion de Epicteto. Tradução de Aldo Dinucci e Alfredo Julien. São Cristóvão: EDUFS, 2012. (Cap. 11)
FOUCAULT, Michel. A Hermenêutica do Sujeito. Tradução de Márcio Alves da Fonseca e Salma Tannus Muchail. São Paulo: Martins Fontes, 2010.
FOUCAULT, Michel. A Coragem da Verdade. Tradução de Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 2011a.
FOUCAULT, Michel. A História da Sexualidade 3: O cuidado de si. Tradução de Maria Thereza da Costa Albuquerque. São Paulo: Graal, 2011b.
FOUCAULT, Michel. Dits et écrits II. 1976-1988. Paris: Gallimard, 2001.
FOUCAULT, Michel. Nascimento da Biopolítica. Tradução de Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 2008.
FREUD, Sigmund. Deuil et mélancolie. Tradução de Aline Weill. Paris: Payot & Rivages, 2011a.
FOUCAULT, Michel. Do governo dos vivos. Tradução de Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 2014.
HADOT, Pierre. Exercices Spirituels et Philosophie Antique. Paris: Albin Michel, 1993.
LACAN, Jacques. O Seminário, Livro 8: A Transferência. Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio de Janeiro: Zahar, 2010.
NIETZSCHE, Friedrich. A Gaia e a Ciência. Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2012.
PLUTARCO. Como distinguir o amigo do bajulador. Tradução de Ísis Borges B. da Fonseca. São Paulo: Martins Fontes, 2011.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Revista Estudos Feministas is under the Creative Commons International 4.0 Attribution License (CC BY 4.0), that allows sharing the work with recognition of authorship and initial publication in this journal.
The license allows:
Sharing (copying and redistributing the material in any support or format) and/or adapting (remixing, transforming, and creating from the material) for any purpose, even if commercial.
The licensor cannot revoke these rights provided the terms of the license are respected. The terms are the following:
Attribution – you should give the appropriate credit, provide a link to the license and indicate if changes were made. This can be done in several ways without suggesting that the licensor has approved of the use.
Without additional restrictions – You cannot apply legal terms or technological measures that prevent others from doing something allowed by the license.


